Errance (corrigé)
4 participants
Page 1 sur 1
Errance (corrigé)
Errance
J’ai vu bien des chemins et tant m’ont regardé
Dans les matins frileux de grisaille fardé.
J’ai traversé des mers berceuses de cadavres
Ressassant au rivage un mensonger palabre.
J’ai marché sans relâche étonné d’exister.
Dans un monde sans foi sous un ciel attristé
Du silence de Dieu que partout l’on supplie.
Je suis le réfugié qui sa honte déplie
En lit de cartons sur d’indifférents trottoirs
Nuitamment arrachés aux rats des dépotoirs.
Fatigué de traîner la charrue de mes jours,
Mon corps jeune a subi des années le labour.
J’ai perdu mon enfance emportée par le vent
Brindille du désert sous le soleil levant.
J’ai vu bien des chemins et tant m’ont regardé
Dans les matins frileux de grisaille fardé.
J’ai traversé des mers berceuses de cadavres
Ressassant au rivage un mensonger palabre.
J’ai marché sans relâche étonné d’exister.
Dans un monde sans foi sous un ciel attristé
Du silence de Dieu que partout l’on supplie.
Je suis le réfugié qui sa honte déplie
En lit de cartons sur d’indifférents trottoirs
Nuitamment arrachés aux rats des dépotoirs.
Fatigué de traîner la charrue de mes jours,
Mon corps jeune a subi des années le labour.
J’ai perdu mon enfance emportée par le vent
Brindille du désert sous le soleil levant.
HELLION- Nombre de messages : 477
Age : 74
Date d'inscription : 19/08/2017
Re: Errance (corrigé)
Excellent... Si l'on peut juger excellent ce texte qui parle d'une situation atroce.
Je me permets :
1 faute d'orthographe :
je bute sur le rythme du vers
est-ce que je puis vous suggérer
Sur un lit de cartons, d’indifférents trottoirs (l'homme est à la fois sur un lit de cartons et sur le trottoir)
Merci pour ce travail déférent à l'égard des misérables sur lesquels on préfère s'aveugler.
Je me permets :
1 faute d'orthographe :
fardésDans les matins frileux de grisaille fardé.
je bute sur le rythme du vers
(la césure tombe après sur)En lit de cartons sur d’indifférents trottoirs
est-ce que je puis vous suggérer
Sur un lit de cartons, d’indifférents trottoirs (l'homme est à la fois sur un lit de cartons et sur le trottoir)
Merci pour ce travail déférent à l'égard des misérables sur lesquels on préfère s'aveugler.
danie- Nombre de messages : 147
Age : 73
Date d'inscription : 10/02/2020
Re: Errance (corrigé)
À nouveau, merci pour votre lecture.
– Sur l'orthographe de « fardé », ce ne sont pas les matins qui sont fardés de grisaille, mais bien le narrateur. Au demeurant, il me gênerait de faire rimer un pluriel avec un singulier… cela dit ou plutôt écrit, j'aime bien cette équivoque entre « les matins » et le narrateur ou plus exactement son visage grisaillant, équivoque que résout ce petit problème orthographique.
– pour ce qui est du troisième vers du second quatrain, vous avez raison, le dilemme se posait entre la césure et le sens. J'ai préféré le sens. L'idée est la suivante : la honte se déplie comme on déplie un carton ou comme on déplie son lit. Mais, je retiens volontiers votre suggestion qui tout en ayant le mérite de respecter le rythme de l'alexandrin, ne maltraite pas vraiment le sens que l'on peut y retrouver.
C'est ce que j'aime dans la poésie classique, ce côté « Rubik's cube » qui impose de faire germer un compromis entre sens, contrainteset émotion.
Nous aurons, je l'espère, le plaisir de nous lire ou relire.
Cordialement vôtre.
– Sur l'orthographe de « fardé », ce ne sont pas les matins qui sont fardés de grisaille, mais bien le narrateur. Au demeurant, il me gênerait de faire rimer un pluriel avec un singulier… cela dit ou plutôt écrit, j'aime bien cette équivoque entre « les matins » et le narrateur ou plus exactement son visage grisaillant, équivoque que résout ce petit problème orthographique.
– pour ce qui est du troisième vers du second quatrain, vous avez raison, le dilemme se posait entre la césure et le sens. J'ai préféré le sens. L'idée est la suivante : la honte se déplie comme on déplie un carton ou comme on déplie son lit. Mais, je retiens volontiers votre suggestion qui tout en ayant le mérite de respecter le rythme de l'alexandrin, ne maltraite pas vraiment le sens que l'on peut y retrouver.
C'est ce que j'aime dans la poésie classique, ce côté « Rubik's cube » qui impose de faire germer un compromis entre sens, contrainteset émotion.
Nous aurons, je l'espère, le plaisir de nous lire ou relire.
Cordialement vôtre.
HELLION- Nombre de messages : 477
Age : 74
Date d'inscription : 19/08/2017
Re: Errance (corrigé)
Compris pour fardé
je ne suis pas une intégriste de l'alexandrin et de la césure, on s'arrange au mieux selon ce que l'on privilégie.
Bien amicalement
je ne suis pas une intégriste de l'alexandrin et de la césure, on s'arrange au mieux selon ce que l'on privilégie.
Bien amicalement
danie- Nombre de messages : 147
Age : 73
Date d'inscription : 10/02/2020
Re: Errance (corrigé)
J’ai marché sans relâche étonné d’exister.
Dans un monde sans foi sous un ciel attristé
Du silence de Dieu que partout l’on supplie.
J'ai trouvé ces trois vers particulièrement bien ficelés.
Le reste me semble un peu plus forcé parfois (rythme ou ordre des mots), mais ne manque pas de qualités pour autant (dans le choix des images par exemple).
Hop-Frog- Nombre de messages : 614
Age : 35
Date d'inscription : 11/04/2012
Re: Errance (corrigé)
Hop-Frog a écrit:J’ai marché sans relâche étonné d’exister.
Dans un monde sans foi sous un ciel attristé
Du silence de Dieu que partout l’on supplie.
J'ai trouvé ces trois vers particulièrement bien ficelés.
mitou, le seul hic sont les points à répétition cassant le rythme sans raison
je déplie jusque : « Fatigué de traîner la charrue de mes jours »
Pussicat- Nombre de messages : 4841
Age : 56
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Errance (corrigé)
HELLION a écrit:Errance
J’ai vu bien des chemins - et tant m’ont regardé -
Dans les matins frileux de grisaille fardé -
J’ai traversé des mers berceuses de cadavres
Ressassant au rivage un mensonger palabre -
J’ai marché sans relâche étonné d’exister
Dans un monde sans foi sous un ciel attristé -
Du silence de Dieu que partout l’on supplie -
Je suis le réfugié qui sa honte déplie -
En lit de cartons sur d’indifférents trottoirs -
Nuitamment arrachés aux rats des dépotoirs -
Fatigué de traîner la charrue de mes jours -
Mon corps jeune a subi des années le labour -
J’ai perdu mon enfance emportée par le vent
Brindille du désert sous le soleil levant.
on dirait un sonnet qui dé-ssonne
manque de ponctuation
point mal placés
la lecture se fait étrangement
Pussicat- Nombre de messages : 4841
Age : 56
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Errance (corrigé)
Pussicat a écrit:HELLION a écrit:Errance
J’ai vu bien des chemins - et tant m’ont regardé -
Dans les matins frileux de grisaille fardé -
J’ai traversé des mers berceuses de cadavres
Ressassant au rivage un mensonger palabre -
J’ai marché sans relâche étonné d’exister
Dans un monde sans foi sous un ciel attristé -
Du silence de Dieu que partout l’on supplie -
Je suis le réfugié qui sa honte déplie -
En lit de cartons sur d’indifférents trottoirs -
Nuitamment arrachés aux rats des dépotoirs -
Fatigué de traîner la charrue de mes jours -
Mon corps jeune a subi des années le labour -
J’ai perdu mon enfance emportée par le vent
Brindille du désert sous le soleil levant.
on dirait un sonnet qui dé-ssonne
manque de ponctuation
point mal placés
la lecture se fait étrangement
Vous avez raison, chère Madame, ce sonnet qui dé-sonne est aussi nul que merdique !
La ponctuation y est délirante. Mais je suis depuis quelques années devenues quasiment non-voyant et mon écriture est le fruit d'une dictée vocale, produits auxquelles je ne puis apporter de correction. De plus, comme j'ai eu l'occasion de le préciser dans un autre post, ce site ne tolère aucune correction et j'en suis réduit à quémander la bienveillance de mes lecteurs, ce qui d'ailleurs ne semble pas être votre fort.
Je me propose donc de ne plus y remettre les pieds et d'aller pondre mais médiocre vers sous des cieux plus cléments. Ciao !
HELLION- Nombre de messages : 477
Age : 74
Date d'inscription : 19/08/2017
Re: Errance (corrigé)
HELLION, il n'y a pas que Pussicat sur ce forum, il y a aussi des gens qui vous apprécient et sont sensibles à votre dure condition. Donc svp, restez avec nous.
D'autre part Pussicat me semble si bizarre ces derniers temps, que je m'autorise à penser qu'elle aussi a besoin de notre indulgence.
D'autre part Pussicat me semble si bizarre ces derniers temps, que je m'autorise à penser qu'elle aussi a besoin de notre indulgence.
danie- Nombre de messages : 147
Age : 73
Date d'inscription : 10/02/2020
Re: Errance (corrigé)
danie
Votre propos me touche. Vous devez avoir raison…
Je vais réfléchir.
Bien à vous.
Votre propos me touche. Vous devez avoir raison…
Je vais réfléchir.
Bien à vous.
HELLION- Nombre de messages : 477
Age : 74
Date d'inscription : 19/08/2017
Re: Errance (corrigé)
Mon commentaire n'avait rien de désobligeantHELLION a écrit:
Vous avez raison, chère Madame, ce sonnet qui dé-sonne est aussi nul que merdique !
La ponctuation y est délirante. Mais je suis depuis quelques années devenues quasiment non-voyant et mon écriture est le fruit d'une dictée vocale, produits auxquelles je ne puis apporter de correction. De plus, comme j'ai eu l'occasion de le préciser dans un autre post, ce site ne tolère aucune correction et j'en suis réduit à quémander la bienveillance de mes lecteurs, ce qui d'ailleurs ne semble pas être votre fort.
Je me propose donc de ne plus y remettre les pieds et d'aller pondre mais médiocre vers sous des cieux plus cléments. Ciao !
ni de déplacé
il correspondait à ma lecture et non à votre personne
je le relis sans y voir la moindre blessure
permettez-moi d'être étonnée par votre emportement
a bientôt de vous lire
Pussicat- Nombre de messages : 4841
Age : 56
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Errance (corrigé)
OK, OK…
Disons que je suis un peu susceptible en ce moment.
Cordialement vôtre
Disons que je suis un peu susceptible en ce moment.
Cordialement vôtre
HELLION- Nombre de messages : 477
Age : 74
Date d'inscription : 19/08/2017
Sujets similaires
» Folie monochrome
» Exo « Paroles et musique » : Le Matou
» De la liberté chérie à travers la vitre
» Corbac and Goupil
» L'invisible
» Exo « Paroles et musique » : Le Matou
» De la liberté chérie à travers la vitre
» Corbac and Goupil
» L'invisible
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|