La gueuse
+3
Sahkti
Ba
Arielle
7 participants
Page 1 sur 1
La gueuse
La gueuse, la goulue, grimaçante haridelle
qui gratte du sabot, impatiente et cruelle,
harnachée de terreur et ferrée de sanglots
nous arrache les rennes et reprend son galop.
La prairie était verte et bardée d’innocence,
ondulante, baignée d’azur et de silence,
la tendresse de l’eau glissant sous l’herbe nue,
la gueuse sommeillait sous un ciel ingénu.
La traîtresse mâchait le jus de sa revanche :
Giclure de l’enfer, crachat de fureur blanche…
Nous qui avions rusé, osé la déguiser
en une pâle, sage et docile haquenée,
nous pouvions, tout piteux, cramponnés à son dos,
nous attendre à goûter au feu de ses sabots !
La gueuse, la goulue a pris le mors aux dents,
emportant mon amour
avec la mort
dedans.
qui gratte du sabot, impatiente et cruelle,
harnachée de terreur et ferrée de sanglots
nous arrache les rennes et reprend son galop.
La prairie était verte et bardée d’innocence,
ondulante, baignée d’azur et de silence,
la tendresse de l’eau glissant sous l’herbe nue,
la gueuse sommeillait sous un ciel ingénu.
La traîtresse mâchait le jus de sa revanche :
Giclure de l’enfer, crachat de fureur blanche…
Nous qui avions rusé, osé la déguiser
en une pâle, sage et docile haquenée,
nous pouvions, tout piteux, cramponnés à son dos,
nous attendre à goûter au feu de ses sabots !
La gueuse, la goulue a pris le mors aux dents,
emportant mon amour
avec la mort
dedans.
Re: La gueuse
Beaucoup d'allure ! De beaux alexandrins paradoxalement sereins dans leur rage, sans doute grâce à leur rythme.
Cela dit, il faut tenir compte, si vous voulez écrire en alexandrins classiques comme j'en ai eu l'impression, des "h" aspirés au début des mots "haridelle" et "haquenée". Du coup, à mon avis (je n'ai pas de certitude là-dessus, mais cela me paraît logique), la métrique change :
La-gueu-se-la-gou-lue-gri-ma-çan-te-ha-ri-delle
et
en-u-ne-pâ-le-sa-ge et-do-ci-le-ha-que-née
comportent chacun treize syllabes.
Par ailleurs, on écrit "nous arrache les rênes", les rennes étant réservés au Père Noël.
Cela dit, il faut tenir compte, si vous voulez écrire en alexandrins classiques comme j'en ai eu l'impression, des "h" aspirés au début des mots "haridelle" et "haquenée". Du coup, à mon avis (je n'ai pas de certitude là-dessus, mais cela me paraît logique), la métrique change :
La-gueu-se-la-gou-lue-gri-ma-çan-te-ha-ri-delle
et
en-u-ne-pâ-le-sa-ge et-do-ci-le-ha-que-née
comportent chacun treize syllabes.
Par ailleurs, on écrit "nous arrache les rênes", les rennes étant réservés au Père Noël.
Invité- Invité
Re: La gueuse
Belle chevauchée fantastique qui manqua la " reine " d'une couronne...
Ba- Nombre de messages : 4855
Age : 71
Localisation : Promenade bleue, blanc, rouge
Date d'inscription : 08/02/2009
Re: La gueuse
"Trop de précipitation nuit"
Comme toujours vous avez raison, socque ! Même si cette prononciation m'écorche l'oreille je dois m'y soumettre : haquenée et haridelle s'aspirent et font boiter l'alexandrin.
La faute avec rênes est récurrente chez moi ... votre remarque m'y fera peut-être définitivement renoncer (je n'en suis pas sûre, hélas) ce vers est, par ailleurs, également boiteux
nous arrache les rêneset reprend son galop
est nettement plus juste.
Merci pour votre coup d'oeil infaillible !
Et Ba qui enfonce le clou ;-) honte sur moi, au secours la modération !
Comme toujours vous avez raison, socque ! Même si cette prononciation m'écorche l'oreille je dois m'y soumettre : haquenée et haridelle s'aspirent et font boiter l'alexandrin.
La faute avec rênes est récurrente chez moi ... votre remarque m'y fera peut-être définitivement renoncer (je n'en suis pas sûre, hélas) ce vers est, par ailleurs, également boiteux
nous arrache les rênes
est nettement plus juste.
Merci pour votre coup d'oeil infaillible !
Et Ba qui enfonce le clou ;-) honte sur moi, au secours la modération !
Re: La gueuse
Arielle a écrit:"Trop de précipitation nuit"
La faute avec rênes est récurrente chez moi ... votre remarque m'y fera peut-être définitivement renoncer
Mais Rennes, c'est bien sûr...
Invité- Invité
Re: La gueuse
Prends les rênes de tes rennes pour les mener à Rennes...
retiens ça :-))
retiens ça :-))
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: La gueuse
Que de rythme et de force dans ton texte, avec une tension qui va crescendo pour trouver un faux apaisement dans l'amour, mais cet amour n'est que passion et violence.
La première strophe me plaît beaucoup pour ses sonorités; je la trouve également très vive, à l'image du galop entamé.
Oui, vraiment bien ficelé Arielle, une réussite !
La première strophe me plaît beaucoup pour ses sonorités; je la trouve également très vive, à l'image du galop entamé.
Oui, vraiment bien ficelé Arielle, une réussite !
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: La gueuse
Surtout que de Brocéliande à Rennes
il n'y a qu'un pas que l'on peut franchir
à grand galop.
il n'y a qu'un pas que l'on peut franchir
à grand galop.
Mélusine- Nombre de messages : 185
Age : 63
Localisation : sous l'ondée
Date d'inscription : 13/03/2009
Re: La gueuse
Beau, très beau texte à la rage tragique et digne.
La poésie est une autre manière de faire la nique à la gueuse, la preuve.
La poésie est une autre manière de faire la nique à la gueuse, la preuve.
Hellian- Nombre de messages : 1858
Age : 74
Localisation : Normandie
Date d'inscription : 14/02/2009
Re: La gueuse
nous pouvions, tout piteux, cramponnés à son dos,
C'est ce vers qui m'a fait comprendre combien, au-delà d'une impression d'ensemble c'est à chaque mot pesé, chaque vers pensé qu'il faut s'attacher. Magnifique et rigoureux travail ! Je suis impressionnée par le mouvement ascendant que traduit ce poème, de la morne prairie à un élan vers cet infini où l'on ne pourra plus la rattaper la gueuse voleuse d'amour.
C'est ce vers qui m'a fait comprendre combien, au-delà d'une impression d'ensemble c'est à chaque mot pesé, chaque vers pensé qu'il faut s'attacher. Magnifique et rigoureux travail ! Je suis impressionnée par le mouvement ascendant que traduit ce poème, de la morne prairie à un élan vers cet infini où l'on ne pourra plus la rattaper la gueuse voleuse d'amour.
Invité- Invité
Re: La gueuse
Un beau poème de forme classique (ce qui ne signifie pas académique). Il y a du mouvement et le rythme est soutenu. On s'attache aussi à cette créature troublante. S'il fallait ne retenir qu'une strophe - ce qui serait bien dommage - mon choix se fixerait sur la seconde.
Amitié.
Amitié.
Madeline- Nombre de messages : 197
Age : 60
Localisation : France.
Date d'inscription : 22/05/2009
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|