Tchikadididi...
2 participants
Page 1 sur 1
Tchikadididi...
Sur le quai des attentes,
une mésange s'envole
avec le train du matin
lançant son tchikadididi
au cœur de l'instant.
Chante-t-elle?
Il y a tant de bruits autour
que le soleil ne peut faire silence.
Ah! Méfiez-vous d'elle...
Son voyage dans le temps
Réveille le chagrin
D'un quotidien qui n'en finit plus.
On se frotte au bonheur
comme à la souffrance
(l'un ne va pas sans l'autre)
Et on se heurte
(sans très bien s'en rendre compte)
à ses contradictions.
Serais-ce un appel au secours?
Arriver à trouver la lumière
est plutôt un appel à la vie
en larguant les amarres
sans penser à l'aura qui entoure
les mémoires sonores.
Aurait-elle besoin d'espace?
Prise dans un vol d'habitude
elle se demande certainement
pourquoi l'appétit de hauteurs
cache sous son cercle vicieux
la culpabilité d'exister.
- Tchikadididi, répond l'oiseau
(signifiant: je ne peux être autre).
Mais nous, on peut modifier le présent
en faisant des gestes donnant l'élan
nécessaire pour finalement s'envoler.
une mésange s'envole
avec le train du matin
lançant son tchikadididi
au cœur de l'instant.
Chante-t-elle?
Il y a tant de bruits autour
que le soleil ne peut faire silence.
Ah! Méfiez-vous d'elle...
Son voyage dans le temps
Réveille le chagrin
D'un quotidien qui n'en finit plus.
On se frotte au bonheur
comme à la souffrance
(l'un ne va pas sans l'autre)
Et on se heurte
(sans très bien s'en rendre compte)
à ses contradictions.
Serais-ce un appel au secours?
Arriver à trouver la lumière
est plutôt un appel à la vie
en larguant les amarres
sans penser à l'aura qui entoure
les mémoires sonores.
Aurait-elle besoin d'espace?
Prise dans un vol d'habitude
elle se demande certainement
pourquoi l'appétit de hauteurs
cache sous son cercle vicieux
la culpabilité d'exister.
- Tchikadididi, répond l'oiseau
(signifiant: je ne peux être autre).
Mais nous, on peut modifier le présent
en faisant des gestes donnant l'élan
nécessaire pour finalement s'envoler.
gaeli- Nombre de messages : 417
Age : 77
Date d'inscription : 21/05/2011
Re: Tchikadididi...
J'aurais personnellement supprimé les phrases entre parenthèses qui ressemblent trop à des "nota bene" inutiles.
Je vois bien cette petite mésange se cogner aux barreaux de l'habitude à cause de ses ailes manquées, mais je la sens désireuse d'accomplir des looping improbables !
J'ai particulièrement aimé:
Il y a tant de bruits autour
que le soleil ne peut faire silence.
Et
sans penser à l'aura qui entoure
les mémoires sonores.
Je vois bien cette petite mésange se cogner aux barreaux de l'habitude à cause de ses ailes manquées, mais je la sens désireuse d'accomplir des looping improbables !
J'ai particulièrement aimé:
Il y a tant de bruits autour
que le soleil ne peut faire silence.
Et
sans penser à l'aura qui entoure
les mémoires sonores.
Re: Tchikadididi...
Merci Denis. Ton avatar d'oiseau sied bien à ma poésie...(sourire)
Tu es mon seul commentaire, il est vrai que Tchikadididi...s'avère un peu difficile à traduire en français...
Tu es mon seul commentaire, il est vrai que Tchikadididi...s'avère un peu difficile à traduire en français...
gaeli- Nombre de messages : 417
Age : 77
Date d'inscription : 21/05/2011
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|