Vos écrits
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à ...
Voir le deal

Chasseur et proie

+3
So-Back
joe-joe
jfmoods
7 participants

Aller en bas

Chasseur et proie Empty Chasseur et proie

Message  jfmoods Sam 26 Juil 2014 - 18:10

Au premier filet,
transpercé,
les mots des autres,
lestés.

Il se désigne un réseau
soudain
qui rabat du poing les mailles blessées,
endimanche les éclats, tamise les jonctions, adoube le souffle.
Retable dont la procédure
serpentine,
vigoureuse,
fait glisser l'horloge hors de vous.

Enchanté,
à flanc de digue,
vous errez (arrimé, giboyeux),
chasseur et proie.

La symphonie qui vous immole alors
inocule,
balsamique,
la travée de l'errance.
Vaste mâture d'un navire
dont les flancs sont de soufre, la cale aux quatre vents.
Les escaliers qui s'ébauchent en promontoire
descendent à perte de vue,
infiniment,
en vous.

Aussi, il suffira
sans doute
de tirer ce fil
du plus bas qu'il vous sera possible de l'envisager.
Puis il faudra l'agglomérer.
Patiemment.
Fiévreusement.
Toile d'araignée étoilée, solidement tendue au-dessus du vide.
jfmoods
jfmoods

Nombre de messages : 692
Age : 58
Localisation : jfmoods@yahoo.fr
Date d'inscription : 16/07/2013

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  joe-joe Dim 27 Juil 2014 - 5:46

C'est curieux.
J'ai le sentiment que vous n'attachez que peu d'importance à la "couleur" des mots. Me trompe-je ?

joe-joe

Nombre de messages : 441
Age : 42
Date d'inscription : 01/05/2013

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  So-Back Dim 27 Juil 2014 - 8:40

au chasseur sachant chassé la caille ou la perdrix quel beau tableau de chasse
a la proie qui tournoie, la mort n'attend pas

So-Back

Nombre de messages : 3652
Age : 100
Date d'inscription : 04/04/2014

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  Annie Dim 27 Juil 2014 - 19:20

Ce me laisse totalement perplexe


Ce pourrait aussi bien être un S+7, qu'un texte travaillé... mais à quelle situation, émotion, intention ?


En tout cas m'est agréable.

Annie

Nombre de messages : 1452
Age : 73
Date d'inscription : 07/07/2010

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  JI Lun 28 Juil 2014 - 13:03

Honnêtement, je ne comprends pas tout.

C'est une allusion au travail d'écriture lui-même. Je suppose cela "des mots des autres", du "réseau", de la "toile d'araignée étoilée, solidement tendue au-dessus du vide" ainsi que de l'impression qui se dégage, ce tâtonnement qui amène qui, à force de patience, donnera un résultat.

J'espère ne pas me tromper...

J'ai une belle impression de la poésie dans son ensemble, il y a des vers qui m'accrochent, des belles images (l'idée de l'horloge qui s'échappe... j'adore !)
JI
JI

Nombre de messages : 202
Age : 35
Date d'inscription : 23/09/2011

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  Loreena Ruin Mer 30 Juil 2014 - 1:18

Quelques éléments m'ont gênés à la lecture de ce texte (texte que j'ai dû relire à plusieurs reprises pour dissiper l'effet "brouillard de mot" de la première lecture) : les rimes en "é" du début, tout d'abord, qui accentuent l'effet de hachure créé par les retours à la lignes, que je trouve trop soudains pour permettre d'entrer dans le poème. Ainsi déstabilisé dès la première strophe, un certain hermétisme s'installe à la lecture du texte tout entier.

Les retours à la ligne ont tendance à accélerer le rythme de lecture, de même que les nombreuses accumulations, le tout paraissant parfois un peu artificiel, car les associations farfelues de mots ne fonctionnent pas toujours selon moi, principalement dans les passages suivants :

"La symphonie qui vous immole alors
inocule,
balsamique,
la travée de l'errance."

"Retable dont la procédure
serpentine,
vigoureuse,"

Tout est cependant une question de dosage, comme le prouve la dernière strophe où les retours à la ligne me semblent plus judicieux (c'est le passage que je préfère, très réussi, y compris par ses images) :

"Aussi, il suffira
sans doute
de tirer ce fil
du plus bas qu'il vous sera possible de l'envisager.
Puis il faudra l'agglomérer.
Patiemment.
Fiévreusement.
Toile d'araignée étoilée, solidement tendue au-dessus du vide."

Merci pour ce partage !
Loreena Ruin
Loreena Ruin

Nombre de messages : 1071
Age : 34
Localisation : Nancy
Date d'inscription : 05/10/2008

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  Gyver Mer 30 Juil 2014 - 5:42

Merci a Loreena, mon ressenti m'est apparu sur cette explication.
J'ai beaucoup de mal à exprimer et expliquer ce que je ressens à la lecture, j'entre ou pas dans le texte proposé.
Là, je suis entré dès la 1ère strophe, puis parti, puis entré à nouveau sur la dernière strophe que je lis et relis sans me lasser.
Donc merci aussi à l'auteur...

Gyver

Nombre de messages : 88
Age : 63
Localisation : Auvergne
Date d'inscription : 20/06/2014

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  joe-joe Ven 8 Aoû 2014 - 6:56

Le poème, intitulé « chasseur et proie » se présente sous la forme de cinq strophes inégales, composés de vers… divers.
La première strophe, nominale, constituée de vers brefs (5/3/4/2) traversée d’assonances en « é », semble opposer le filet (du chasseur ?) transpercé, aux poids des mots des autres (transperceurs ?).

La seconde strophe, où alternent vers longs et brefs, parfois constitués d’un seul mot, s’ouvre sur une formulation verbale impersonnelle dont la clef semble le cod « réseau » ; la prosopopée lui attribue, non sans violence (marquée par le rythme , les rejets, le lexique,« soudain ») un « poing » « rabatteur » des mailles de (notre ?) filet récepteur ; plus encore, la relative (« qui rabat ») se prolonge quatre fois, le réseau « endimanche », « tamise », « adoube ».
Une seconde phrase verticalise et sacralise à la fois le filet désormais « retable », mais à peine la réification du filet entamée qu’une nouvelle relative nous renvoie à la mobilité fluide du filet, dont la nature sacrée (« retable ») peut inquiéter (« serpentine » et vigoureuse) et, ce, d’autant plus que ce processus même semble expulser (« hors de nous ») assez mystérieusement l’horloge.

Au centre du texte, une strophe brève composée de quatre vers courts, nous paraît délivreur de sens : y apparaît un « vous » désigné comme chasseur « et » proie, enchanté mais errant bien qu’arrimé, sis à flanc de digue, soit à l’endroit même où le filet et les mots des autres se déversent.

(j'continue ou bien je m'a totalement planté ?)

joe-joe

Nombre de messages : 441
Age : 42
Date d'inscription : 01/05/2013

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  jfmoods Dim 10 Aoû 2014 - 18:20

@joe-joe_Tu as raison. Je ne suis sans doute pas très coloriste. Merci pour ton insistance pourvoyeuse de pistes. Je précise que "un réseau" est bien sujet réel de "se désigne", et non pas complément d'objet direct.
@Annie_Ce n'est pas un S+7, processus que tu me fais découvrir. J'essaie, ci-dessous, de répondre aux questions légitimes concernant la situation, l'émotion et l'intention.
@Jl_Le propos est bien celui de l'écriture.
@Loreena Ruin_Merci pour ces commentaires particulièrement instructifs.
@So-Back et Gyver_Merci de votre passage.

Le champ lexical du tramage ("filet", "réseau", "mailles", "serpentine", "fil", "agglomérer", "Toile d'araignée"), qui jalonne le texte, en épouse le propos : celui du ruban de l'écriture et de son interprétation. Je parle donc ici, spécifiquement, de l'exercice de commentateur. Le titre signale assez le caractère ambivalent, contradictoire, de l'entreprise. Celui qui commente un texte traverse en effet le double statut de la prédation. Courant derrière un texte pour se  l' approprier, s'en faire une représentation toute personnelle (hyperboles : "immole", "à perte de vue", "infiniment"), il se trouve lui-même sans cesse poursuivi, sommé de répondre a minima à ses défis, à ses exigences, à ses lignes de force, à ses lignes de fractures, de fuite, à ses détours. En bref, il devient la proie du discours de l'autre, d'une nécessité de dire qui le déborde. Le fruit de cette dépossession est lisible ici au travers des formes impersonnelles ("Il se désigne", "il suffira", "il vous sera possible", "il faudra"), de la personnification ("un réseau / soudain / qui rabat du poing") et par la présence, très minoritaire, du pronom personnel sous sa forme sujet. Quelque chose parle sous la plume du commentateur. Une chose qui a pour vocation, entre autre, de gommer, d'éclairer voire de magnifier quelques aspérités du texte (gradation méliorative : "endimanche les éclats, tamise les jonctions, adoube le souffle"). J'avoue qu'après coup, en relisant "Retable", j'ai souri et pensé à Louis. J'ai lu ce mot à sa manière, non plus sous son sens premier mais en m'amusant, en le décomposant. Re-table. Commenter, c'est remettre sur la table, remettre le couvert. Alors, happé par la matérialité des mots, la matérialité du langage, d'un langage qui se ferait nourriture, attablé au festin des mots des autres, vous voici violemment arraché au temps ("fait glisser l'horloge hors de vous"). L'image qui affleure insensiblement est celle de l'appel irrésistible des sirènes ("Enchanté", "symphonie"). Le commentateur, à la fois gibier ("arrimé") et gibecière ("giboyeux"), se trouve enchaîné à la respiration, au souffle du texte, marin sur le pont d'un navire. La figuration en trois parties de ce dernier marque les trois stades de l'appréhension d'un texte. Une première lecture vous présente l'ensemble, ce qui s'offre immédiatement, cristallisant la lecture ("Au premier filet / transpercé", "Vaste mâture") et laissant le reste du propos fuyant ("mots... lestés"). Une seconde lecture, plus au cœur de la ligne de flottaison, met progressivement en évidence les enjeux plus complexes dont le texte est porteur (métaphore : "la travée de l'errance", expression : "flancs... de soufre"). Une troisième lecture, ayant pris en compte un certain nombre de paramètres (syntaxiques, stylistiques, grammaticaux), ayant ainsi ouvert un certain nombre de brèches, de pistes d'analyse (métaphores : "la cale aux quatre vents"), permet au commentateur de développer une forme d'interprétation basée sur une cohésion acceptable d'éléments prégnants sur lesquels s'appuie l'armature du texte ("Toile d'araignée étoilée"). Ce dernier mouvement s'alimente d'une série de correspondances qui s' élaborent dans la conscience du commentateur, à l'intérieur de son vécu, de ses lectures. À  l'image de l'escalier vertigineux (antithèse : "s'ébauchent en promontoire" / "descendent à perte de vue"), le commentateur creuse interminablement en lui-même afin de débroussailler le texte support au regard de la sédimentation qui s'exerce au fond de lui-même (superlatif : "du plus bas qu'il vous sera possible de l'envisager"). Le caractère déroutant de l'exercice entamé (paradoxe : "Patiemment. / Fiévreusement") en signale l'aspect déconcertant, déjanté, halluciné. Plus symptomatique encore de ce rapport au texte : la présence de l'adjectif "balsamique". Se pencher avec une telle concentration sur les écrits des autres, se lancer, au long cours, dans cette tourmente intérieure qui vous happe, mobilise votre attention, c'est, aussi, il faut bien se l'avouer, combler un manque, un manque à se trouver, à s'éprouver, à se transmettre en écriture.
jfmoods
jfmoods

Nombre de messages : 692
Age : 58
Localisation : jfmoods@yahoo.fr
Date d'inscription : 16/07/2013

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  joe-joe Lun 11 Aoû 2014 - 6:03

Joli message.

joe-joe

Nombre de messages : 441
Age : 42
Date d'inscription : 01/05/2013

Revenir en haut Aller en bas

Chasseur et proie Empty Re: Chasseur et proie

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum