Vos écrits
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment :
Cdiscount : -30€ dès 300€ ...
Voir le deal

Traversée

+4
Ba
Lightmare
valérie catty
mychelc
8 participants

Aller en bas

Traversée Empty Traversée

Message  mychelc Ven 19 Mar 2010 - 10:08

Sentez-vous cette nuit combien douce est la vie?
Les monts ronds sont drapés d'organdi vaporeux
Ce velours clair-obscur nous souffle d'être heureux
Le feu dans l'âtre luit, brillant de nos envies.

Vois comme est beau le ciel, promenade infinie
Dans ce jardin astral, où l'on va deux par deux
La tête me tourne du parfum liquoreux
De ta peau qui m'invite, impatiente et ravie.

Du jour las qui se meurt, nous veillons l'agonie
Qu'il emporte avec lui nos bassesses honnies
A chaque heure lente vers l'aube et son regain.

Nous ne dormirons pas, durant la traversée
Bercés par l'océan, et son hymne serein
Nos deux âmes noyées dans l'hymen des vesprées.

Mychelc

mychelc

Nombre de messages : 119
Age : 63
Date d'inscription : 08/01/2010

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Invité Ven 19 Mar 2010 - 10:26

Du beau classicisme ! De l'ampleur, de la classe ; j'aime.

Quelques remarques :
- les vers "La tête me tourne du parfum liquoreux" et "A chaque heure lente vers l'aube et son regain" me paraissent difficiles à scander, à cause de la césure située juste après une syllabe faible (muette oralement, dans le discours habituel) ; la voix a du mal à s'appuyer dessus, je trouve
- les trois vers
"Nous ne dormirons pas, durant la traversée
Bercés par l'océan, et son hymne serein
Nos deux âmes noyées dans l'hymen des vesprées" me paraissent former une phrase non grammaticale, parce que les héros ne dorment pas, d'accord, et l'océan a un hymne serein, mais que fait-il au juste, l'hymne serein, aux âmes noyées ? Il manque un verbe, je pense...

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  valérie catty Ven 19 Mar 2010 - 11:27

J'aime particulièrement l'image vers "l'hymen des vesprées"
Mais l'ensemble est bien sûr très musical et très beau.

valérie catty

Nombre de messages : 145
Age : 55
Date d'inscription : 20/02/2010

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Lightmare Ven 19 Mar 2010 - 16:07

Très joli bien que je n'aime pas voir le mot hymen dans un texte, quel qu'il soit.

Lightmare

Nombre de messages : 55
Age : 30
Localisation : Lorraine
Date d'inscription : 14/02/2010

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Invité Ven 19 Mar 2010 - 19:20

A part ces vers sur la sonorité desquels j'ai buté :

La tête me tourne du parfum liquoreux
De ta peau qui m'invite, impatiente et ravie.


je goût ce texte amoureux et classique.

J'aime beaucoup la subtilité de ceci :
Les monts ronds sont drapés d'organdi vaporeux

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Ba Dim 21 Mar 2010 - 7:41

Je salue toujours le travail des " contemporains " qui s'aventurent encore dans les méandres du texte classique.
L'époque ne s'y prêtant plus ce lyrisme là vaut bien un salut respectueux.
Ba
Ba

Nombre de messages : 4855
Age : 71
Localisation : Promenade bleue, blanc, rouge
Date d'inscription : 08/02/2009

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Peter Pan Dim 21 Mar 2010 - 12:33

Bonjour mychelc,

même si désuet selon Ba (et intemporel selon moi :-)), j'avoue avoir un faible pour le sonnet... J'ai beaucoup apprécié le tien, mais il est encore perfectible selon moi... Je te donne le détail des remarques que je me suis faites...

Sentez-vous cette nuit combien douce est la vie?
Les monts ronds sont drapés d'organdi vaporeux
Ce velours clair-obscur nous souffle d'être heureux
Le feu dans l'âtre luit, brillant de nos envies.
J'ai trouvé dommage de « gâcher » (pas le docteur hein !) l'effet de surprise de la rime en la renforçant inutilement à l'hémistiche (selon moi) dans le premier et quatrième vers : nuit/luit vie/envies

Je n'ai pas trop aimé « Le feu dans l'âtre luit », je comprends que l'idée est peut-être que le lecteur se représente la scène, mais je l'aurais sûrement dit d'une autre façon... Pour moi, « Le feu dans l'âtre luit » c'est un peu comme si t'avais écrit « l'eau ça mouille... »
Ensuite tu enchaînes « luit/brillant » que je trouve un peu redondant, je m'attendais (et ne me demande pas pourquoi) au mot « jaloux » à la place de « brillant »...

Vois comme est beau le ciel, promenade infinie
Dans ce jardin astral, où l'on va deux par deux
La tête me tourne du parfum liquoreux
De ta peau qui m'invite, impatiente et ravie.
Là, j'ai été légèrement perturbé (il m'en faut peu !)...
Tu commences ton sonnet en t'adressant au lecteur et puis soudain, avec l'emploi de l'impératif, tu t'adresses à ton ou ta bien-aimée... Je me suis dit : l'enfoiré, il (elle) m'interpelle, me fait croire qu'il va me faire participer à son jeu et puis d'un coup d'un seul, plus rien à foutre de moi, il (elle) s'adresse à un (e) autre le cochon... (t'es pas obligé de tenir compte de tout ce que je raconte comme inepties :-))

Dans « Vois comme est beau le ciel », je trouve que l'inversion sujet verbe se voit trop, « on » comprend bien que tu t'es trouvé piégé et que pour faire six pieds tu n'as trouvé que cette solution... Le fait que je trouve cela voyant me gêne un peu...

Je n'aime pas trop non plus (je t'assure que j'aime bien ton poème hein, on va pas me reprocher d'essayer de développer pour une fois !) « jardin astral » c'est le nastral qui sonne pas beau à mes oreilles...

« La tête me tourne » Là, même i ton poème n'est pas purement classique, je trouve le « tourne » non élidé un peu vilain : La têtE mE tournE...

Du jour las qui se meurt, nous veillons l'agonie
Qu'il emporte avec lui nos bassesses honnies
A chaque heure lente vers l'aube et son regain.
J'ai trouvé dommage de ne pas changer la rime en « I » par une autre, ça rend un tout petit peu monotone je trouve et en plus tu recommences avec « lui » à l'hémistiche...

« À chaque heure lente » même remarque que plus haut avec le E non élidé...

Nous ne dormirons pas, durant la traversée
Bercés par l'océan, et son hymne serein
Nos deux âmes noyées dans l'hymen des vesprées.
J'ai eu du mal à me représenter un océan à l'hymen serein...
« Nos deux Âmes » T'avaiss déjà utilisé ton quota de « deux » avec l'expression « deux par deux » je crois... L'utiliser à nouveau dans ce passage me semble maladroit...

Le dernier vers manque de force à mon goût, là où il devrait conclure le sonnet avec maestria. De plus, tu m'empêche à nouveau de savourer pleinement la rime en la proposant à l'hémistiche ; serait-ce ton péché mignon ?

Pffffffffffff, ça m'a jamais pris autant de temps de commenter, c'est fatigant tout ça...
Peter Pan
Peter Pan

Nombre de messages : 3709
Age : 48
Localisation : Pays des rêves et de l'imaginaire
Date d'inscription : 16/04/2009

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Invité Dim 21 Mar 2010 - 12:38

J'aime beaucoup ce poème classique.
Une remarque sur les trois derniers vers : il me semble qu'une autre ponctuation, simplement, rendrait cette phrase, qui paraît incomplète, plus compréhensible.
Je suggère :
Nous ne dormirons pas durant la traversée,
Bercés par l'océan et son hymne serein,
Nos deux âmes noyées dans l'hymen des vesprées.
A vrai dire, j'aurais préféré une inversion entre le premier et le troisième vers, et puis je trouve trop proches les sonorités frangines d'hymne et d'hymen.

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Sahkti Mar 23 Mar 2010 - 18:23

Des petits maladresses de ci de là (n'ayant pas lu les commentaires avant de poster ceci, je vais sans doute répéter des choses déjà dites):

- Sentez-vous cette nuit combien : virgule après nuit, sinon on sent la nuit et pas pendant la nuit, non?
- Les monts ronds sont drapés d'organdi vaporeux: beaucoup de r, surtout monts ronds, pas très heureux
- nos bassesses honnies: e-o (puisque h muet)
- Bercés par l'océan, et son hymne serein: là, justement, je n'aurais pas mis de virgule

J'ai également un petit souci dans la narration: d'abord on parle à un vous, puis à un tu, puis deux fois de nous. Qui parle à qui, finalement ?

Ces chipoteries mises à part, j'ai aimé l'allure générale du texte, classique et posée, maîtrisée aussi.
Sahkti
Sahkti

Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Peter Pan Mar 23 Mar 2010 - 18:37

Sahkti a écrit:- nos bassesses honnies: e-o (puisque h muet)
Salut copine, je sais bien normalement on ne commente pas les commentaires, mais là, c'est juste pour signaler un détail technique qui me semble important...

Le H de honnies est selon moi un H aspiré et non muet et donc il n'y a pas hiatus slon les règles de prosodie...
Peter Pan
Peter Pan

Nombre de messages : 3709
Age : 48
Localisation : Pays des rêves et de l'imaginaire
Date d'inscription : 16/04/2009

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Peter Pan Mar 23 Mar 2010 - 18:38

selon pas slon hein ! :-)
Peter Pan
Peter Pan

Nombre de messages : 3709
Age : 48
Localisation : Pays des rêves et de l'imaginaire
Date d'inscription : 16/04/2009

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Sahkti Mar 23 Mar 2010 - 18:39

Ha ok ! Merci !
Mais ceci dit, si je lis bassesses honnies en prononçant le H, je trouve tout de même ça peu harmonieux à mon oreille. Je dois sans doute mal prononcer ce H :-)
Sahkti
Sahkti

Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Lightmare Mar 23 Mar 2010 - 18:41

Peter Pan a écrit:
Sahkti a écrit:
- nos bassesses honnies: e-o (puisque h muet)
Salut copine, je sais bien normalement on ne commente pas les commentaires, mais là, c'est juste pour signaler un détail technique qui me semble important...

Le H de honnies est selon moi un H aspiré et non muet et donc il n'y a pas hiatus slon les règles de prosodie...
Premièrement, bassesses est au pluriel et donc il n'y a pas d'élision du "e" final. Nos ba/sse/sses/zhon/nie

(j'ai rajouté le "z" à honnie pour marquer la liaison)

Ensuite, je pense que tu te trompes sur ce qu'est un hiatus : un hiatus et la répétition du même son vocalique en fin de mot et début du suivant.

Lightmare

Nombre de messages : 55
Age : 30
Localisation : Lorraine
Date d'inscription : 14/02/2010

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Peter Pan Mar 23 Mar 2010 - 18:44

J'ai pas tout compris Lightmare, tu dis les zoos de hurlevent c'est ça ?
Peter Pan
Peter Pan

Nombre de messages : 3709
Age : 48
Localisation : Pays des rêves et de l'imaginaire
Date d'inscription : 16/04/2009

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Lightmare Mar 23 Mar 2010 - 18:46

Et toi tu dis "Nos "Ôtes" nous ont bien reçus" ?

Lightmare

Nombre de messages : 55
Age : 30
Localisation : Lorraine
Date d'inscription : 14/02/2010

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Lightmare Mar 23 Mar 2010 - 18:51

Après vérification, je me suis trompé. Je pensais que honnir possédait un H muet (par analogie avec "hôtes", sans doute) et effectuait donc la liaison.

Quant à ce que j'ai dit sur le hiatus, je me suis trompé également.

Les mardis n'ont jamais été de bons jours pour moi :-)

Mea culpa.

Lightmare

Nombre de messages : 55
Age : 30
Localisation : Lorraine
Date d'inscription : 14/02/2010

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Peter Pan Mar 23 Mar 2010 - 18:57

Errare humanum est, perseverare diabolicum
Peter Pan
Peter Pan

Nombre de messages : 3709
Age : 48
Localisation : Pays des rêves et de l'imaginaire
Date d'inscription : 16/04/2009

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Lightmare Mar 23 Mar 2010 - 19:00

Ceci mis en lumière, j'avoue que je trouve cet hémistiche très laid vu que -et j'espère ne pas me tromper pour la troisième fois de la journée- l'on ne fait pas l'élision

Et que nos/ba/sse/sses/ho/nnies ne sonne pas harmonieusement à mon oreille.

Lightmare

Nombre de messages : 55
Age : 30
Localisation : Lorraine
Date d'inscription : 14/02/2010

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Sahkti Mar 23 Mar 2010 - 19:01

Lightmare a écrit:Et que nos/ba/sse/sses/ho/nnies ne sonne pas harmonieusement à mon oreille.
Peu importe le raisonnement donc, nous pensons pareil :-)
Sahkti
Sahkti

Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Roz-gingembre Mer 24 Mar 2010 - 8:24

Assez admirative
effectivement quelques broutilles de rythmes et un vers un peu moins heureux que les autres :
A chaque heure lente vers l'aube et son regain
Ce sonnet reste un beau modèle du genre
Roz-gingembre
Roz-gingembre

Nombre de messages : 1044
Age : 61
Date d'inscription : 14/11/2008

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Traversée

Message  opaline Mer 24 Mar 2010 - 14:28

Bonjour,

Je ne sais pas bien commenter la forme des sonnets, mais je me suis laissée emporter par la douceur du texte et ses jolies images.
Peu importe à qui s'adresse ce poème: moi je le prends pour moi, en tant que lectrice...
Merci Mychelc.
opaline
opaline

Nombre de messages : 165
Age : 65
Localisation : Besançon
Date d'inscription : 16/07/2009

Revenir en haut Aller en bas

Traversée Empty Re: Traversée

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum