L'Age
+3
jfmoods
Frédéric Prunier
So-Back
7 participants
Page 1 sur 1
L'Age
j'ai pris quelques rides
comme on prend perpette
tout part en sucette
c'est un énorme bide
les affres de l'âge
de temps incertains
offrent au maquillage
son air sans refrain
sur la route encore
creusant le sillon
pré des sycomores
un jour d'abandon
sonneront les heures
d'un clocher au loin
un brin racoleur
tagada tsoin tsoin
restera la trace
d'un pet de travers
une horrible grimace
il faudra s'y faire
l'immortalité
un conte pour enfants
jamais plus sur pieds
ni de vol-au-vent
comme on prend perpette
tout part en sucette
c'est un énorme bide
les affres de l'âge
de temps incertains
offrent au maquillage
son air sans refrain
sur la route encore
creusant le sillon
pré des sycomores
un jour d'abandon
sonneront les heures
d'un clocher au loin
un brin racoleur
tagada tsoin tsoin
restera la trace
d'un pet de travers
une horrible grimace
il faudra s'y faire
l'immortalité
un conte pour enfants
jamais plus sur pieds
ni de vol-au-vent
So-Back- Nombre de messages : 3652
Age : 100
Date d'inscription : 04/04/2014
Re: L'Age
ce texte me rappelle un texte d'avant soback le retour...
c'est un retravaille ?
en tout cas
ça sonne pas mal tout ça
étonnant maquillage Môssieur Sobac ;-)
c'est un retravaille ?
en tout cas
ça sonne pas mal tout ça
étonnant maquillage Môssieur Sobac ;-)
Re: L'Age
"L'Âge"
Ce que le lecteur goûte avant tout, dans ce poème, c'est son absence de misérabilisme dans la perception d'un vieillissement majuscule en marche. L'effet disproportionné de certains propos (hyperboles : "tout", "énorme bide", "horrible grimace", jeu d'oppositions : "quelques rides" / "perpette"), des expressions familières ("prend perpette", "part en sucette", "un pet de travers "), l'onomatopée ("tagada tsoin tsoin") et la référence finale à un mets particulièrement chéri par le locuteur ("vol-au-vent") prêtent même à sourire malgré la progressivité figurée de l'échéance inéluctable ("temps incertains", "encore creusant", "jour d'abandon", "un clocher au loin / un brin racoleur") et l'inconcevabilité d'un au-delà rassurant (formulation lapidaire : "l'immortalité / un conte pour enfants", négations à caractère catégorique : "jamais plus... ni"). Les subterfuges ("maquillage") auxquels on peut avoir recours afin de donner le change face aux ravages du temps ne constituent que des parures dérisoires qui suent la fausseté, sonnent comme du chiqué ("air sans refrain"). Seule une attitude réaliste est de mise pour affronter les épreuves qui nous attendent (modalisation : "il faudra s'y faire").
Merci pour ce partage !
Ce que le lecteur goûte avant tout, dans ce poème, c'est son absence de misérabilisme dans la perception d'un vieillissement majuscule en marche. L'effet disproportionné de certains propos (hyperboles : "tout", "énorme bide", "horrible grimace", jeu d'oppositions : "quelques rides" / "perpette"), des expressions familières ("prend perpette", "part en sucette", "un pet de travers "), l'onomatopée ("tagada tsoin tsoin") et la référence finale à un mets particulièrement chéri par le locuteur ("vol-au-vent") prêtent même à sourire malgré la progressivité figurée de l'échéance inéluctable ("temps incertains", "encore creusant", "jour d'abandon", "un clocher au loin / un brin racoleur") et l'inconcevabilité d'un au-delà rassurant (formulation lapidaire : "l'immortalité / un conte pour enfants", négations à caractère catégorique : "jamais plus... ni"). Les subterfuges ("maquillage") auxquels on peut avoir recours afin de donner le change face aux ravages du temps ne constituent que des parures dérisoires qui suent la fausseté, sonnent comme du chiqué ("air sans refrain"). Seule une attitude réaliste est de mise pour affronter les épreuves qui nous attendent (modalisation : "il faudra s'y faire").
Merci pour ce partage !
jfmoods- Nombre de messages : 692
Age : 58
Localisation : jfmoods@yahoo.fr
Date d'inscription : 16/07/2013
Re: L'Age
Pas mal du tout. Ça m'a un petit côté Bruant / littérature popu voire prolétarienne du début du XXè s., un côté N&B + Audiard. Je regrette juste un peu les vers trop courts des strophes médianes qui coupent trop. j'ai admiré la contraposition de "sucette" et "bide" (y'en a pour l'oeil autant que pour l'oreille). J'imagine que "pré des sycomores" c'est plutôt un "près" coquillé?
teverino- Nombre de messages : 460
Age : 67
Date d'inscription : 23/05/2014
Re: L'Age
j'ai du compter pour en avoir le coeur net. J'ai l'impression que l'auteur a voulu faire des vers de 5 pieds, ce vers inexistant (vérifié au Sorgel, si si..). Dans ce texte les pentasyllabes en ont parfois 6 et les mêmes souvent 5 en version orale contemporaine ("c'est un énorme bide").
Que voulez-vous moi qui suis né de l'Héxagone
Je tombe dans l'hexamètre dès que possible
Et si l'on me veut bois si souvent pris pour cible
C'est sûrement en traître lorsque je déconne...
Que voulez-vous moi qui suis né de l'Héxagone
Je tombe dans l'hexamètre dès que possible
Et si l'on me veut bois si souvent pris pour cible
C'est sûrement en traître lorsque je déconne...
teverino- Nombre de messages : 460
Age : 67
Date d'inscription : 23/05/2014
Re: L'Age
le maquillage ce n'est quoi ,sinon une farce grotesque d'une réalité décevanteFrederic a écrit:étonnant maquillage Môssieur Sobac ;-)
jfmoods, votre sens de l'analyse et la description que vous en faite m'enchante, j'aimerai en faire de même
teverino , merci pour les références, et plus précisément " prolétarienne" car c'est la majorité dans nos sociétés decadentes
So-Back- Nombre de messages : 3652
Age : 100
Date d'inscription : 04/04/2014
Re: L'Age
So-Back a écrit:j'ai pris quelques rides
comme on prend perpette
tout part en sucette
c'est un énorme bide
les affres de l'âge
de temps incertains
offrent au maquillage
son air sans refrain
sur la route encore
creusant le sillon
pré des sycomores
un jour d'abandon
sonneront les heures
d'un clocher au loin
un brin racoleur
on dirait du verlaine
"tagada tsoin tsoin ..."
à partir de là, ça part en couille
hi wen- Nombre de messages : 899
Age : 27
Date d'inscription : 07/01/2011
Re: L'Age
c'est l'Age , tu verras que tout part en couille a un moment
mais je retiens Verlaine ( aie mes chevilles)
mais je retiens Verlaine ( aie mes chevilles)
So-Back- Nombre de messages : 3652
Age : 100
Date d'inscription : 04/04/2014
Re: L'Age
J'ai été étonnée, voire dérangée à la lecture, par la présence dans le poème de termes, ou de tournures de phrases, familiers ("tagada tsoin tsoin" / "il faudra s'y faire") à côté d'expressions plus soutenues ( "les affres de l'âge")
D'un point de vue général, j'ai pas trop accroché peut-être aussi à cause de la forme presque monotone du poème. Dommage, parce qu'il y a quelques formulations qui me plaisent bien!
D'un point de vue général, j'ai pas trop accroché peut-être aussi à cause de la forme presque monotone du poème. Dommage, parce qu'il y a quelques formulations qui me plaisent bien!
isa- Nombre de messages : 559
Age : 33
Localisation : Elbonerg
Date d'inscription : 08/04/2009
Re: L'Age
il y a quelque chose qui vous a plu , c'est l'essentiel
merci de votre lecture
merci de votre lecture
So-Back- Nombre de messages : 3652
Age : 100
Date d'inscription : 04/04/2014
Re: L'Age
ça sent le sapin par chez toi ou quoi ?
sympa,
j'aime !
sympa,
j'aime !
Pussicat- Nombre de messages : 4841
Age : 56
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: L'Age
par chez moi çà sent l'iode
merci de ton comm
merci de ton comm
So-Back- Nombre de messages : 3652
Age : 100
Date d'inscription : 04/04/2014
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|