Proposition : réécriture d'un texte d'Oskar Pastior
Page 1 sur 1
Proposition : réécriture d'un texte d'Oskar Pastior
Ce fil est une proposition pour écrire un texte.
Chaun peut participer quand il veut, s'il veut, autant de fois qu'il veut.
Le 10 Octobre aura lieu à Lille, la festivité "Zazie au Prato", variation autour des thèmes de l'oulipo, organisée par les amis Robert Rapilly et Coraline Soulier.
A cette occasion, un jeu de réécriture est rituellement organisé à partir d'un texte court. Il s'agit de le réécrire d'autant de façons différentes !
On peut le ré-écrire "à sa façon", en lui appliquant une contrainte oulipienne (par exemple sans utiliser la lettre "e"), de façon plus longue, plus courte, bref, comme on veut. On peut en proposer une traduction dans une langue étrangère. On a le droit de malmener un peu le texte et même de s'en moquer gentiment...
Attention : Cette année TOUS les textes postés seront transmis à Zazipo (et donc Robert Rapilly) et seront affichées lors de la soirée du 10 Octobre dans le Hall du théâtre du Prato.
Vous pouvez consultez le site zazipo ici :
http://www.zazipo.net
le texte en question :
Musique de table. Tino est dans le jardin et voit une orange. Il dit qu’est-ce que c’est comme fleur. Il demande ce que c’est comme nuage. Le père dit qu’une fleur est une fleur. Tino prend l’orange et dit papa pèle-moi le nuage. Le père pèle la fleur et donne six tranches à Tino. Le père mange une tranche et dit qu’une tranche est une tranche. Tino mange. Il dit c’est une tranche de nuage elle a un goût de fleur. Il demande ce que c’est comme fleur. Le père dit qu’un nuage est un nuage et qu’une orange est une orange. Tino voit une limace. Le père voit un petit chien de Calabre. Le père dit qu’est-ce que c’est que cette pluie dans le jardin. Il demande qu’est-ce que c’est que cette comète dans le jardin. Tino dit ce n’est pas une queue de comète dans le jardin c’est une orange avec deux cornes. Le père pèle l’orange et dit voici une tranche de pluie voici une tranche de neige et voici une tranche de patatras. Chouette dit Tino et il donne l’orange au ramoneur.
(Extrait de Après l'est et l'ouest, Textuel, collection L'œil du poète, 2001, traduction Alain Jadot, version originale dans Höricht, Klaus Ramm, 1975)
Vous pouvez poster vos contributions sous le titre :
Réécriture Pastior : votre titre
Chaun peut participer quand il veut, s'il veut, autant de fois qu'il veut.
Le 10 Octobre aura lieu à Lille, la festivité "Zazie au Prato", variation autour des thèmes de l'oulipo, organisée par les amis Robert Rapilly et Coraline Soulier.
A cette occasion, un jeu de réécriture est rituellement organisé à partir d'un texte court. Il s'agit de le réécrire d'autant de façons différentes !
On peut le ré-écrire "à sa façon", en lui appliquant une contrainte oulipienne (par exemple sans utiliser la lettre "e"), de façon plus longue, plus courte, bref, comme on veut. On peut en proposer une traduction dans une langue étrangère. On a le droit de malmener un peu le texte et même de s'en moquer gentiment...
Attention : Cette année TOUS les textes postés seront transmis à Zazipo (et donc Robert Rapilly) et seront affichées lors de la soirée du 10 Octobre dans le Hall du théâtre du Prato.
Vous pouvez consultez le site zazipo ici :
http://www.zazipo.net
le texte en question :
Musique de table. Tino est dans le jardin et voit une orange. Il dit qu’est-ce que c’est comme fleur. Il demande ce que c’est comme nuage. Le père dit qu’une fleur est une fleur. Tino prend l’orange et dit papa pèle-moi le nuage. Le père pèle la fleur et donne six tranches à Tino. Le père mange une tranche et dit qu’une tranche est une tranche. Tino mange. Il dit c’est une tranche de nuage elle a un goût de fleur. Il demande ce que c’est comme fleur. Le père dit qu’un nuage est un nuage et qu’une orange est une orange. Tino voit une limace. Le père voit un petit chien de Calabre. Le père dit qu’est-ce que c’est que cette pluie dans le jardin. Il demande qu’est-ce que c’est que cette comète dans le jardin. Tino dit ce n’est pas une queue de comète dans le jardin c’est une orange avec deux cornes. Le père pèle l’orange et dit voici une tranche de pluie voici une tranche de neige et voici une tranche de patatras. Chouette dit Tino et il donne l’orange au ramoneur.
(Extrait de Après l'est et l'ouest, Textuel, collection L'œil du poète, 2001, traduction Alain Jadot, version originale dans Höricht, Klaus Ramm, 1975)
Vous pouvez poster vos contributions sous le titre :
Réécriture Pastior : votre titre
Loupbleu- Nombre de messages : 5838
Age : 52
Localisation : loupbleu@vosecrits.com
Date d'inscription : 12/12/2005
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum