Fuite vers la source
3 participants
Page 1 sur 1
Fuite vers la source
Richard Strauss - Eine Alpensinfonie, op. 64
En descendant des monts, de retour vers la ville,
Recouverts de sueur, de poussière et de suie,
Notre troupe sauvage, audacieuse et virile,
Recherchait un ruisseau ; ou mieux, quelque vieux puits.
De sinueux sentiers, s'éloignant de la route,
Serpentaient dans la pente entre troncs et rochers,
Et l'enfant du pays déclara sans un doute :
« Mes amis, descendons ; ici nous faut marcher. »
Nous voulûmes savoir d'où venait sa parole -
De la mémoire de son sang et de son sol.
Dévalant ce chemin qui courait sur l'Histoire,
Nous arrivâmes à la source du pouvoir,
Où l'esprit de la vie, dans la langue des morts,
Nous fit plonger sous les mystères de l'aurore.
Recouverts de sueur, de poussière et de suie,
Notre troupe sauvage, audacieuse et virile,
Recherchait un ruisseau ; ou mieux, quelque vieux puits.
De sinueux sentiers, s'éloignant de la route,
Serpentaient dans la pente entre troncs et rochers,
Et l'enfant du pays déclara sans un doute :
« Mes amis, descendons ; ici nous faut marcher. »
Nous voulûmes savoir d'où venait sa parole -
De la mémoire de son sang et de son sol.
Dévalant ce chemin qui courait sur l'Histoire,
Nous arrivâmes à la source du pouvoir,
Où l'esprit de la vie, dans la langue des morts,
Nous fit plonger sous les mystères de l'aurore.
« Formen son càlzer escarides serres
que plateja l'hivern i l'estiu daura,
grandiós veire on beu olors l'estrella,
los aires rellentor, los núvols aigua. »
Canigó (Jacint Verdaguer)
que plateja l'hivern i l'estiu daura,
grandiós veire on beu olors l'estrella,
los aires rellentor, los núvols aigua. »
Canigó (Jacint Verdaguer)
(« Des crêtes écorchées forment son calice, d'argent l'hiver et d'or l'été, grandiose verre où l'étoile boit les parfums, l'air la fraicheur et les nuages l'eau »
Canigou (pic des Pyrénnées) par Jacint Verdaguer, poète catalan)
SoK- Nombre de messages : 14
Age : 31
Date d'inscription : 07/03/2012
Re: Fuite vers la source
sympa, bien écrit, gouleyant, mais je lis ce poème comme une extrait de quelque chose
un peu comme un paragraphe juste descriptif d'une histoire
donc
je trouve qu'il me manque le fond, l'intérêt même du texte.
vous pouvez me répondre que c'est écrit dans le dernier tercet
la description de ces ombres sales me donnait l'envie de voir autre chose qu'une histoire pseudo fantastique ou tout est dit parce qu'on écrit: la source du pouvoir (mélange de walter scott et de lara croft)
amitié
un peu comme un paragraphe juste descriptif d'une histoire
donc
je trouve qu'il me manque le fond, l'intérêt même du texte.
vous pouvez me répondre que c'est écrit dans le dernier tercet
la description de ces ombres sales me donnait l'envie de voir autre chose qu'une histoire pseudo fantastique ou tout est dit parce qu'on écrit: la source du pouvoir (mélange de walter scott et de lara croft)
amitié
Re: Fuite vers la source
Le texte reste fluide tout en respectant le rythme et la structure du sonnet.
C'est pas si évident
Le ton est original
Le dernier tercet est énigmatique
J'ai bien aimé.
C'est pas si évident
Le ton est original
Le dernier tercet est énigmatique
J'ai bien aimé.
Invité- Invité
Re: Fuite vers la source
Un étrange poème joliment construit. J'aime beaucoup le mystère qui émane de ces vers, qui autorise plusieurs interprétations. J'imagine que la réponse est à chercher du côté de l'annotation finale ("« Formen son càlzer escarides serres ...")
Jano- Nombre de messages : 1000
Age : 55
Date d'inscription : 06/01/2009
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum