Vos idées sur l'écriture
+98
zenobi
Clarisse
Revan
Admin
Louis
denis_h
Palimpseste
Ratz19
Hellian
Art. Ri
Julya
Lyra will
Vcresp
akdonf
Modération
ezechiel
Gobu
OrlanRS
Aire__Azul
Jérémie
evaetjean
abstract
Polixène
Rêvelin
Fauve noir
Kash Prex
Mathieu914
silene82
Briseprintanière
MixiMace
Égide
echalot-lover
Peter Pan
midnightrambler
Rebecca
Yellow_Submarine
M-arjolaine
Plotine
Iryane
Annick SB
Ba
Nechez
Illusion2009
yan
Phoenamandre
Écriture
Deoxys 2
BloodY
Lonely
lilicub
Akinorev31
Apsaraan
lol47
mouss
Evanescent
Oeildenuit
Argon
muzzo
grieg
etoilee
Chako Noir
Yaäne
kazar
DK
Arielle
Lucy
EmilSinclair
Alskay
monsieur_chauve
Ana*
annallissée
bertrand-môgendre
chouk's
Reginelle
pierre-henri
apoutsiak
Lifewithwords
maniak'
Jonjon
euterpe
verspomme
Némésis
Charles
Tristan
claire
Macaire
unlongdimanche
Le voyageur bleu
mentor
Yali
Le Singe
Krystelle
Saint Jean-Baptiste
ninananere
lindelle
Kilis
Sahkti
Loupbleu
102 participants
Page 19 sur 19
Page 19 sur 19 • 1 ... 11 ... 17, 18, 19
Re: Vos idées sur l'écriture
denis_h a écrit:
je pense que parler de la poésie est probablement un vice, une névrose que nous devrions le plus possible combattre.
parler de la poésie est toujours generateur de polémique.
c'est pour ça que quelqu'un a dit : "en poésie, c'est toujours la guerre".
parler de la poésie, c'est faire de la politique.
quand on parle de poésie, plein de choses viennent à la surface : des postulats, des axiomes, une vision du monde... cela permet de mieux se connaitre, ce qui est bien, mais cela génère aussi des conflits.
parler de poésie, c'est peut-être aussi une façon de mettre au clair son amour pour la poésie, et ça, c'est tout à fait respectable (bien qu'inutile).
dh
je suis entièrement d'accord avec tout ça, mais seulement si on remplace "parler" par "écrire"
écriture féminine ?
Cela fait longtemps que je promène cette question, renouvelée chaque dimanche en écoutant les "Diagnostiques littéraires à l'aveugle" des Papous dans la tête, et relancée à la lecture de cet article : y a-t-il une écriture féminine ?
Personnellement je réfléchis, sans avis tranché sur la question, question qui en côtoie beaucoup d'autres comme celles de l'écriture du féminin ou encore la place de la paroles de la femme de lettre au cœur d'un système masculin, pour être plus sociologique ...
Mais dans l'ensemble, j'ai toujours valorisé les différences entre les femmes et les hommes, différences riches, et, en lisant Florence Pazzotu, Albane Gellé, Carole Martinez ou Virginia Woolf, par exemple, il me semble entrevoir une écriture féminine, qui, personnellement, me passionne.
Qu'en est-il de vous ?
Personnellement je réfléchis, sans avis tranché sur la question, question qui en côtoie beaucoup d'autres comme celles de l'écriture du féminin ou encore la place de la paroles de la femme de lettre au cœur d'un système masculin, pour être plus sociologique ...
Mais dans l'ensemble, j'ai toujours valorisé les différences entre les femmes et les hommes, différences riches, et, en lisant Florence Pazzotu, Albane Gellé, Carole Martinez ou Virginia Woolf, par exemple, il me semble entrevoir une écriture féminine, qui, personnellement, me passionne.
Qu'en est-il de vous ?
Re: Vos idées sur l'écriture
Ah Rêvelin, c'est un sacré débat, intéressant sans nul doute. Je ne dirais pas qu'il a de véritable différence à part peut-être dans le traitement de certains sujets. On voit rarement des auteurs féminins écrire des techno-thrillers par exemple.
Revan- Nombre de messages : 10
Age : 33
Localisation : Panmunjeon
Date d'inscription : 23/04/2011
Re: Vos idées sur l'écriture
Y a-t-il une écriture féminime, c'est un peu comme se demander s'il y a une sensibilité féminine – voire une intelligence féminine. Or, il se trouve que des chercheurs ont analysé les réactions des cerveaux des deux sexes face à des stimuli(s?) visuels et que leurs conclusions sont sans appel : selon les images présentées (un bébé, une photo de guerre, un animal, etc.), les parties du cerveau qui s'activent sont sensiblement différentes, selon que l'on est homme ou femme.
Toutefois, l'écrivain est peut-être capable de se dépasser et de se mettre dans la peau de son personnage avec tellement de force qu'il en adapte l'écriture? Allez savoir…
Toutefois, l'écrivain est peut-être capable de se dépasser et de se mettre dans la peau de son personnage avec tellement de force qu'il en adapte l'écriture? Allez savoir…
Clarisse- Nombre de messages : 227
Age : 72
Date d'inscription : 10/03/2011
Re: Vos idées sur l'écriture
Je pense que chaque écrivain est différent selon sa personnalité et son expérience de vie, alors forcément …
Kilis- Nombre de messages : 6085
Age : 78
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Vos idées sur l'écriture
Et puis j'oubliai : ne pas confondre l'écriture et le sujet traité.
Clarisse- Nombre de messages : 227
Age : 72
Date d'inscription : 10/03/2011
Re: Vos idées sur l'écriture
Je me permets de reprendre ici un fil concernant la poésie qui se prend elle-même comme sujet.
Les avis semblent partagés. Zenobi nous fait part de son avis :
Plusieurs grands poètes ont choisi d'écrire leur art poétique en vers plutôt que sous la forme de traités ou de méthode. Je pense à Boileau, à Verlaine bien sûr et à Guillevic dont je suis en train de lire le recueil. Il n'est pas rare non plus de lire un texte dont l'auteur se met en scène avec sa muse , ses difficultés ou ses joies d'écriture... On peut trouver surfait un tel sujet.
J'espère qu'Hellian ne m'en voudra pas de reprendre ici ses propres termes :
Guillevic-Art poétique-Gallimard
Les avis semblent partagés. Zenobi nous fait part de son avis :
Je ne vois pas pourquoi, en ce qui concerne la poésie, l'interrogation sur sa nature même devrait nécessairement ressortir du domaine linguistique, esthétique ou philosophique. La poésie aussi a à dire sur la poésie. Elle le dit autrement, en suggérant, en montrant, non en démontrant. Et, peut-être, "magiquement", atteint-elle mieux sa cible.
Plusieurs grands poètes ont choisi d'écrire leur art poétique en vers plutôt que sous la forme de traités ou de méthode. Je pense à Boileau, à Verlaine bien sûr et à Guillevic dont je suis en train de lire le recueil. Il n'est pas rare non plus de lire un texte dont l'auteur se met en scène avec sa muse , ses difficultés ou ses joies d'écriture... On peut trouver surfait un tel sujet.
J'espère qu'Hellian ne m'en voudra pas de reprendre ici ses propres termes :
Pour ma part j'hésite à me prononcer mais quand je lis ces lignes de Guillevic, je ne parviens pas à les déclarer dépourvues de poésie ou d'émotion :Pourquoi ne pourrions nous avoir le droit de traduire nos convictions idéologiques ou de principes en vers libres ou classiques ? Peut-être parce que cela déclasse le genre en lui donnant une connotation un tantinet incestueuse lorsqu'il s'agit de parler poétiquement de la poésie ou fonctionnelle s'il s'agit de défendre une cause. Dès lors, en dépit du talent, nous avons, quelque part, le sentiment d'un détournement....
Ce que je crois ne pas savoir
Ce que je n’ai pas en mémoire,
C’est le plus souvent
Ce que j’écris dans mes poème
Comme certaines musiques
Le poème fait chanter le silence,
Amène jusqu’à toucher
Un autre silence,
Encore plus silence.
Guillevic-Art poétique-Gallimard
Re: Vos idées sur l'écriture
Du silence...
Encore plus de silence
"Et je fore, je creuse
Vers plus de silence,"
................ Guillevic, toujours et l'ensemble des Véliens sur ce sujet ;-)
Encore plus de silence
"Et je fore, je creuse
Vers plus de silence,"
................ Guillevic, toujours et l'ensemble des Véliens sur ce sujet ;-)
Re: Vos idées sur l'écriture
bien joué ^^
Guillevic est génial.
J'ai parcouru tous ces recueils et c'est toujours sublime.
Guillevic est génial.
J'ai parcouru tous ces recueils et c'est toujours sublime.
Re: Vos idées sur l'écriture
Ben j'vous'l'fais pas dire msieu-dam', qu'il est génial...ça fait 20 ans et des brouettes que je fais travailler des enfants sur ses textes...sans m'en lasser moi non plus un seul instant !
Polixène- Nombre de messages : 3298
Age : 62
Localisation : Dans un pli du temps . (sohaz@mailo.com)
Date d'inscription : 23/02/2010
Re: Vos idées sur l'écriture
http://collectifcomet.com/siunjourunepierre.html
Un court métrage qui sortira bientôt, à partir de poèmes de Guillevic
Un court métrage qui sortira bientôt, à partir de poèmes de Guillevic
Re: Vos idées sur l'écriture
Art poétique
(traduction de Caillois, NRF in l’auteur et autres textes)
Se pencher sur le fleuve, qui est de temps et d'eau,
Et penser que le temps à son tour est un fleuve,
Puisque nous nous perdons comme se perd le fleuve
Et que passe un visage autant que passe l'eau.
Eprouver que la veille est un autre sommeil,
Qui rêve qu'il ne rêve pas et que la mort
Que redoute le corps est cette même mort
De l'une et l'autre nuit que l'on nomme sommeil.
Percevoir dans le jour ou dans l'an un symbole
Des jours,des mois de l'homme ou bien de ses années,
Et pourtant convertir l'outrage des années
En une musique, une rumeur, un symbole.
Dans mourir, voir dormir; dans le soleil couchant
Voir un or funèbre: telle est la poésie,
Qui est immortelle et pauvre. La poésie
qui revient comme l'aube et comme le couchant.
De temps en temps le soir, il émerge un visage
Qui soudain nous épie de l'ombre d'un miroir;
J 'imagine que l'art ressemble à ce miroir
Qui soudain nous révèle notre propre visage.
On nous dit qu'Ulysse, fatigué de merveilles,
Sanglota de tendresse, apercevant Ithaque
Modeste et verte. L'art est cette verte Ithaque,
Verte d'éternité et non pas de merveilles.
L'art est encore pareil au fleuve interminable
Qui passe et qui demeure et qui reflète un même
Héraclite changeant,qui est à la fois même
Et autre, tout comme le fleuve interminable.
J.L.Borges
(traduction de Caillois, NRF in l’auteur et autres textes)
Se pencher sur le fleuve, qui est de temps et d'eau,
Et penser que le temps à son tour est un fleuve,
Puisque nous nous perdons comme se perd le fleuve
Et que passe un visage autant que passe l'eau.
Eprouver que la veille est un autre sommeil,
Qui rêve qu'il ne rêve pas et que la mort
Que redoute le corps est cette même mort
De l'une et l'autre nuit que l'on nomme sommeil.
Percevoir dans le jour ou dans l'an un symbole
Des jours,des mois de l'homme ou bien de ses années,
Et pourtant convertir l'outrage des années
En une musique, une rumeur, un symbole.
Dans mourir, voir dormir; dans le soleil couchant
Voir un or funèbre: telle est la poésie,
Qui est immortelle et pauvre. La poésie
qui revient comme l'aube et comme le couchant.
De temps en temps le soir, il émerge un visage
Qui soudain nous épie de l'ombre d'un miroir;
J 'imagine que l'art ressemble à ce miroir
Qui soudain nous révèle notre propre visage.
On nous dit qu'Ulysse, fatigué de merveilles,
Sanglota de tendresse, apercevant Ithaque
Modeste et verte. L'art est cette verte Ithaque,
Verte d'éternité et non pas de merveilles.
L'art est encore pareil au fleuve interminable
Qui passe et qui demeure et qui reflète un même
Héraclite changeant,qui est à la fois même
Et autre, tout comme le fleuve interminable.
J.L.Borges
zenobi- Nombre de messages : 892
Age : 54
Date d'inscription : 03/09/2010
Re: Vos idées sur l'écriture
Borges nous livre ici une belle description de l'Art poétique.
Merci Zénobi.
Je lis en ce moment "Un assassin blanc comme neige" de Christian Bobin. J'attends d'un poème, dit-il, qu'il me tranche la gorge et me ressuscite.
Merci Zénobi.
Je lis en ce moment "Un assassin blanc comme neige" de Christian Bobin. J'attends d'un poème, dit-il, qu'il me tranche la gorge et me ressuscite.
Carmen P.- Nombre de messages : 537
Age : 70
Localisation : Ouest
Date d'inscription : 23/04/2010
Re: Vos idées sur l'écriture
Les rimes, qu'en pensez-vous (dans le texte de JLB)?
zenobi- Nombre de messages : 892
Age : 54
Date d'inscription : 03/09/2010
Re: Vos idées sur l'écriture
A propos du texte de Borges :
Jamais je n'aurais osé écrire un poème dans lequel les rimes s'appuient sur les mêmes mots, et des rimes embrassées de plus, ce qui en principe devrait davantage retenir l'attention que sur des rimes croisées, encore que, je ne sais pas vraiment. Toujours est-il que je ne m'en suis rendu compte qu'à la deuxième lecture.
Cette utilisation particulière des rimes me fait l'effet de rebonds ou d'un labyrinthe, on se heurte à un coin et puis on repart, c'est très sinueux, un peu envoûtant. J'aime beaucoup, et la forme, et le fond.
Jamais je n'aurais osé écrire un poème dans lequel les rimes s'appuient sur les mêmes mots, et des rimes embrassées de plus, ce qui en principe devrait davantage retenir l'attention que sur des rimes croisées, encore que, je ne sais pas vraiment. Toujours est-il que je ne m'en suis rendu compte qu'à la deuxième lecture.
Cette utilisation particulière des rimes me fait l'effet de rebonds ou d'un labyrinthe, on se heurte à un coin et puis on repart, c'est très sinueux, un peu envoûtant. J'aime beaucoup, et la forme, et le fond.
Phylisse- Nombre de messages : 963
Age : 62
Localisation : Provence
Date d'inscription : 05/05/2011
Re: Vos idées sur l'écriture
Concernant le (beau ) poème de borges c'est une traduction, alors les rimes ont été choisies par le traducteur, non?
je demande car parfois les auteurs travaillent avec leurs traducteurs.
Sur Poézibao, j'ai déjà lu des poèmes étrangers présentés sous plusieurs traductions.
En poésie, je suis toujours gênée par une traduction, tant je pense que le poème est intégralement parie de l'auteur langue comprise.
Pourtant j'ai lu des poèmes traduits de Mateterlinck très beaux, par exemple (Cloches de verre), mais n'attribue pas mon plaisir au seul poète.
je demande car parfois les auteurs travaillent avec leurs traducteurs.
Sur Poézibao, j'ai déjà lu des poèmes étrangers présentés sous plusieurs traductions.
En poésie, je suis toujours gênée par une traduction, tant je pense que le poème est intégralement parie de l'auteur langue comprise.
Pourtant j'ai lu des poèmes traduits de Mateterlinck très beaux, par exemple (Cloches de verre), mais n'attribue pas mon plaisir au seul poète.
Invité- Invité
Re: Vos idées sur l'écriture
Traduction de Caillois, relue par JLB. (Polyglotte et francophone.)
Les rimes existent aussi en espagnol. Et la version traduite par JLB (Pléiade) est (de mémoire) rimée également.
Les rimes existent aussi en espagnol. Et la version traduite par JLB (Pléiade) est (de mémoire) rimée également.
zenobi- Nombre de messages : 892
Age : 54
Date d'inscription : 03/09/2010
Notes sur les notions de poésie et révolution (version 2.0)
Notes sur les notions de poésie et révolution
Ce n’est pas la poésie qui doit être au service de la révolution, mais au contraire la révolution qui doit être au service de la poésie.
Ce que l’on est en droit d’attendre de la poésie, c’est qu’elle nous apporte de la beauté, à savoir : premièrement, une consolation ; deuxièmement, un espoir.
Certains verront dans la beauté un nouvel avatar de l’opium du peuple, une translation de la religion déclinante adaptée au goût du jour. Ce n’est pas totalement faux, mais sans beauté, c’est à dire sans consolation ni espoir, aucun progrès esthétique ou moral n‘est possible.
Tant que l’on ne prendra pas en compte la pluralité consubstantielle à la notion de poésie, toutes les discussions tendant à légiférer dans l’abstrait sur ce qu’elle doit ou ne doit pas être n’aboutiront qu’à la satisfaction de quelques égos et au versement de quelques subventions, à savoir, sur le plan artistique, au néant.
Ce n’est pas le lyrisme, fût-il critique, ou l’anti-lyrisme en qui réside l’avenir de la poésie, mais la conflagration de ces deux modes d’expression, le champ de bataille qui en résulte avec pour horizon inatteignable une impossible Aufhebung, un au-delà de la poésie.
La seule véritable révolution est celle que chacun opère sur soi-même.
La soi-disant « poésie publique », surnommée récemment « vroum vroum » par Roubaud, n’est que la manifestation de l’annexion du vocable « poésie » par les forces institutionnelles du divertissement spectaculaire.
La poésie est individuelle, aristocratique et privée. Elle ne saurait avoir une portée autre qu’individuelle sans se déliter en spectacle de propagande publicitaire destinée à une micro élite ultra favorisée socialement et culturellement, et ne pouvant rivaliser efficacement avec l’industrie du divertissement de masse.
La façon dont nous décrivons le monde montre notre façon d’interpréter le monde. Notre façon d’interpréter le monde détermine notre façon d’y participer. Comment nous participons au monde le transforme.
Paris, le 4 mars 2011
Ce n’est pas la poésie qui doit être au service de la révolution, mais au contraire la révolution qui doit être au service de la poésie.
Ce que l’on est en droit d’attendre de la poésie, c’est qu’elle nous apporte de la beauté, à savoir : premièrement, une consolation ; deuxièmement, un espoir.
Certains verront dans la beauté un nouvel avatar de l’opium du peuple, une translation de la religion déclinante adaptée au goût du jour. Ce n’est pas totalement faux, mais sans beauté, c’est à dire sans consolation ni espoir, aucun progrès esthétique ou moral n‘est possible.
Tant que l’on ne prendra pas en compte la pluralité consubstantielle à la notion de poésie, toutes les discussions tendant à légiférer dans l’abstrait sur ce qu’elle doit ou ne doit pas être n’aboutiront qu’à la satisfaction de quelques égos et au versement de quelques subventions, à savoir, sur le plan artistique, au néant.
Ce n’est pas le lyrisme, fût-il critique, ou l’anti-lyrisme en qui réside l’avenir de la poésie, mais la conflagration de ces deux modes d’expression, le champ de bataille qui en résulte avec pour horizon inatteignable une impossible Aufhebung, un au-delà de la poésie.
La seule véritable révolution est celle que chacun opère sur soi-même.
La soi-disant « poésie publique », surnommée récemment « vroum vroum » par Roubaud, n’est que la manifestation de l’annexion du vocable « poésie » par les forces institutionnelles du divertissement spectaculaire.
La poésie est individuelle, aristocratique et privée. Elle ne saurait avoir une portée autre qu’individuelle sans se déliter en spectacle de propagande publicitaire destinée à une micro élite ultra favorisée socialement et culturellement, et ne pouvant rivaliser efficacement avec l’industrie du divertissement de masse.
La façon dont nous décrivons le monde montre notre façon d’interpréter le monde. Notre façon d’interpréter le monde détermine notre façon d’y participer. Comment nous participons au monde le transforme.
Paris, le 4 mars 2011
denis_h- Nombre de messages : 60
Age : 51
Localisation : paris
Date d'inscription : 14/04/2009
Re: Vos idées sur l'écriture
Tu trouves ?
J'ai rien senti !
Cela dit j'ai rien compris non plus...
J'ai rien senti !
Cela dit j'ai rien compris non plus...
boc21fr- Nombre de messages : 4770
Age : 54
Localisation : Grugeons, ville de culture...de vin rouge et de moutarde
Date d'inscription : 03/01/2008
Re: Vos idées sur l'écriture
:-)boc21fr a écrit:Tu trouves ?
J'ai rien senti !
Cela dit j'ai rien compris non plus...
Invité- Invité
Re: Vos idées sur l'écriture
ou comment se contredire en un messagedenis_h a écrit:
Tant que l’on ne prendra pas en compte la pluralité consubstantielle à la notion de poésie, toutes les discussions tendant à légiférer dans l’abstrait sur ce qu’elle doit ou ne doit pas être n’aboutiront qu’à la satisfaction de quelques égos et au versement de quelques subventions, à savoir, sur le plan artistique, au néant.
La soi-disant « poésie publique », surnommée récemment « vroum vroum » par Roubaud, n’est que la manifestation de l’annexion du vocable « poésie » par les forces institutionnelles du divertissement spectaculaire.
La poésie est individuelle, aristocratique et privée. Elle ne saurait avoir une portée autre qu’individuelle sans se déliter en spectacle de propagande publicitaire destinée à une micro élite ultra favorisée socialement et culturellement, et ne pouvant rivaliser efficacement avec l’industrie du divertissement de masse.
Re: Vos idées sur l'écriture
exact jean-david, mais j'ai pratiqué quelques menus changements et ajouté un paragraphe. il m'est paru indispensable de vous en avertir.
denis_h- Nombre de messages : 60
Age : 51
Localisation : paris
Date d'inscription : 14/04/2009
Re: Vos idées sur l'écriture
ceci dit je crois que j'aurais mieux fait de le poster dans la section "prose", comme le manifeste de louis!. la modération pourrait elle transférer mon texte ? merci d'avance.
denis_h- Nombre de messages : 60
Age : 51
Localisation : paris
Date d'inscription : 14/04/2009
Re: Vos idées sur l'écriture
ah non, merde ! vous n'allez pas pourrir les trois sections de concert. laissez un espace pour les gens normaux. merci d'avance.
Invité- Invité
Re: Vos idées sur l'écriture
ah oui... c'est vrai. mais nous pouvons Leur laisser un espace.
Invité- Invité
Graphomanie
GRAPHOMANIE
"La graphomanie (manie d'écrire des livres) prend facilement des proportions d'une épidémie lorsque le développement de la société réalise trois conditions fondamentales :
1) un niveau élevé de bien-être général, qui permet aux gens de se consacrer à une activité inutile ;
2) un haut degré d'atomisation de la vie sociale et, par conséquent d'isolement général des individus ;
3) le manque radical de grands changements (de ce point de vue, il me paraît symptomatique qu'en France où il ne se passe pratiquement rien le pourcentage d'écrivains soit vingt et une fois plus élevé qu'en Israël. [...] Le moteur qui la [un personnage, Bibi, du roman] pousse à écrire, c'est justement cette absence de contenu vital, ce vide).
Mais l'effet, par un choc en retour, se répercute sur la cause. L'isolement général engendre la graphomanie, et la graphomanie généralisée renforce et aggrave à son tour l'isolement. L'invention de la presse à imprimer a jadis permis aux hommes de se comprendre mutuellement. A l'ère de la graphomanie universelle, le fait d'écrire des livres prend un sens opposé : chacun s'entoure de ses propres mots comme d'un mur de miroirs qui ne laisse filtrer aucune voix du dehors."
"La graphomanie (manie d'écrire des livres) prend facilement des proportions d'une épidémie lorsque le développement de la société réalise trois conditions fondamentales :
1) un niveau élevé de bien-être général, qui permet aux gens de se consacrer à une activité inutile ;
2) un haut degré d'atomisation de la vie sociale et, par conséquent d'isolement général des individus ;
3) le manque radical de grands changements (de ce point de vue, il me paraît symptomatique qu'en France où il ne se passe pratiquement rien le pourcentage d'écrivains soit vingt et une fois plus élevé qu'en Israël. [...] Le moteur qui la [un personnage, Bibi, du roman] pousse à écrire, c'est justement cette absence de contenu vital, ce vide).
Mais l'effet, par un choc en retour, se répercute sur la cause. L'isolement général engendre la graphomanie, et la graphomanie généralisée renforce et aggrave à son tour l'isolement. L'invention de la presse à imprimer a jadis permis aux hommes de se comprendre mutuellement. A l'ère de la graphomanie universelle, le fait d'écrire des livres prend un sens opposé : chacun s'entoure de ses propres mots comme d'un mur de miroirs qui ne laisse filtrer aucune voix du dehors."
Extrait de Milan KUNDERA, Le livre du rire et de l'oubli,. Troisième partie, chapitre 9.
Bouli- Nombre de messages : 25
Age : 56
Date d'inscription : 09/03/2011
L'écriture la lecture et le net
Ne sont pas incompatibles dans la qualité, sont indissociables pour moi.
Je rêve d'un site...où chacun gérerait son porte-plume, avec le meilleur de tout ce que je connais partout sur le net, sans le pire de tout ce que je connais partout sur le net.
Il me manque 5 000 € et la gnaque en continu.
J'ai appris à écrire sur le net, je crois que je progresse, je m'amuse déjà et ce n'est pas rien...
Parfois je crois que je déraisonne, d'autres non.
Je rêve d'un site...où chacun gérerait son porte-plume, avec le meilleur de tout ce que je connais partout sur le net, sans le pire de tout ce que je connais partout sur le net.
Il me manque 5 000 € et la gnaque en continu.
- Spoiler:
- De l’occitan nhac (« mordant »). L'expression est toujours employée au masculin dans le français populaire parlé en Occitanie : avoir le gnac.
J'ai appris à écrire sur le net, je crois que je progresse, je m'amuse déjà et ce n'est pas rien...
- Spoiler:
- Si vous connaissez un éditeur qui serait intéressé, lol !
Parfois je crois que je déraisonne, d'autres non.
Invité- Invité
Page 19 sur 19 • 1 ... 11 ... 17, 18, 19
Sujets similaires
» Idées en cascade
» Des idées pour animer un atelier d'écriture ?
» Donnez vos idées pour un nouveau titre de fil !
» Réorganisation du forum : vos avis et idées d'amélioration
» Besoin d'idées pour un exercice d'écriture important
» Des idées pour animer un atelier d'écriture ?
» Donnez vos idées pour un nouveau titre de fil !
» Réorganisation du forum : vos avis et idées d'amélioration
» Besoin d'idées pour un exercice d'écriture important
Page 19 sur 19
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum