Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
+53
pointalaligne
Nechez
Celeron02
Iryane
High_Voltage
abstract
Zou
Rebecca
Égide
Plotine
Sergei
The mec bidon
Provis
Nath
Ba
Peter Pan
lulli
boc21fr
AnneH
Hellian
Petite-FRAP
gunter
lol47
mouss
Halicante
Tristan
Oeildenuit
Evanescent
moun
Wild Hunt
pierre-henri
Yaäne
kazar
muzzo
xaba
Lucy
Charles
Anne Veillac
Yali
Arielle
annallissée
Reginelle
Chako Noir
bertrand-môgendre
Jonjon
apoutsiak
Fleurdemoniak
mentor
Loupbleu
Krystelle
Kilis
Lyra will
Sahkti
57 participants
Page 12 sur 25
Page 12 sur 25 • 1 ... 7 ... 11, 12, 13 ... 18 ... 25
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Et aussi, je n'arrive pas à m'habituer au :
Quelqu'un pourrait m'expliquer le pourquoi du comment pas de "s" ?
La prose, la poésie, l'exercice. (ça existe, "exercice" au singulier comme... (je ne sais pas comment on appelle ça) terme général ?
Au fait, comment ça s'appelle ?
(Plus je pose de questions plus j'en ai. Affolant :-))
du catalogue.Prose
Poésie
Exercice (sans s)
Quelqu'un pourrait m'expliquer le pourquoi du comment pas de "s" ?
La prose, la poésie, l'exercice. (ça existe, "exercice" au singulier comme... (je ne sais pas comment on appelle ça) terme général ?
Au fait, comment ça s'appelle ?
(Plus je pose de questions plus j'en ai. Affolant :-))
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Un exercice, oui, ça existe.
Il y a trois catégories: prose, poésie et exercice, pour signaler que le texte repris sous cette rubrique est un exercice. Pas de S parce que ça s'applique à des textes en tant qu'individualités et pas à un ensemble.
C'est un exercice d'écriture qui a conditionné l'écriture du texte.
Il y a trois catégories: prose, poésie et exercice, pour signaler que le texte repris sous cette rubrique est un exercice. Pas de S parce que ça s'applique à des textes en tant qu'individualités et pas à un ensemble.
C'est un exercice d'écriture qui a conditionné l'écriture du texte.
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Euh... Faut que je trouve des exemples sinon je m'habituerai jamais.
Tu peux expliciter ton explication ? J'aime pô que mon cerveau voit des fautes quand y'en a pas. J'ai réussi à lui faire intégrer le "après que + indicatif", je vois pas pourquoi je me rentrerais pas dans la tête l' "exercice". ;-)
Tu peux expliciter ton explication ? J'aime pô que mon cerveau voit des fautes quand y'en a pas. J'ai réussi à lui faire intégrer le "après que + indicatif", je vois pas pourquoi je me rentrerais pas dans la tête l' "exercice". ;-)
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
La prose est une genre, la poésie en est un autre et l'exercice d'écriture en est encore un autre, même si pas vraiment un genre littéraire. C'est une appellation qui désigne les textes rédigés dans le cadre d'un appel à texte, par exemple. Il s'agit d'un texte-exercice.
Tu comprends mieux ou toujours pas?
Note que le mettre au pluriel n'est pas impossible mais au singulier, ce n'est pas une faute. Considère-le comme une catégorie, qui est celle de l'exercice d'écriture.
C'est comme si pour le vin, tu écris Bordeaux, Bourgogne, Beaujolais, Côte du Rhône, etc... tu ne mets pas ces noms au pluriel si tu devais trier tes bouteilles et faire une liste; elles rentreraient dans une catégorie au singulier.
Tu comprends mieux ou toujours pas?
Note que le mettre au pluriel n'est pas impossible mais au singulier, ce n'est pas une faute. Considère-le comme une catégorie, qui est celle de l'exercice d'écriture.
C'est comme si pour le vin, tu écris Bordeaux, Bourgogne, Beaujolais, Côte du Rhône, etc... tu ne mets pas ces noms au pluriel si tu devais trier tes bouteilles et faire une liste; elles rentreraient dans une catégorie au singulier.
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Exercice d'écriture: appel à textes sur les bons sentiments.Evanescent a écrit:Euh... Faut que je trouve des exemples sinon je m'habituerai jamais.
Les textes "édifiants" seront donc repris sous la rubrique "Exercice" parce que celle-ci désigne un exercice, celui de l'appel à texte, en général, qui sera ensuite détaillé sous les liens désignant les différents exercices.
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
tu vas finir par m'embrouiller :-))
et je vais finir par le mettre au pluriel au catalogue, comme ça ce sera bon! :-)
et je vais finir par le mettre au pluriel au catalogue, comme ça ce sera bon! :-)
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Je comprends, oui, mais mon cerveau refuse catégoriquement de l'intégrer.
En fait faut que je négocie qu'il ajoute "d'écriture" au lieu d'ajouter ce fichu "s". ;-)
Merci pour l'explication :-)
En fait faut que je négocie qu'il ajoute "d'écriture" au lieu d'ajouter ce fichu "s". ;-)
Merci pour l'explication :-)
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Ah ben non ;-)Sahkti a écrit:tu vas finir par m'embrouiller :-))
et je vais finir par le mettre au pluriel au catalogue, comme ça ce sera bon! :-)
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
T'as une autre question du genre? :-))
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
non. Il faut expliquer, paraphraser, comme souvent en français, une langue qui ne sait pas, ne veut pas faire court. Et puis carrément changer de mot (enfin pas carrément, c'est la même racine) : la tendresse que j'éprouve pour cet enfant/ que cet enfant suscite en moi...Evanescent a écrit:Ben justement.
Si j'ai bien pigé, quand ça veut dire "le fait d'attendrir" c'est seulement dans le sens "attendrir une chose", la rendre plus tendre, moins dure.
Mais dans le sens (je sais pas comment le dire) d'être attendri... une personne, par un gosse disons, on ne s'en sert que pour "le fait d'être attendri".
On ne peut pas dire "l'attendrissement de ce gosse", si c'est moi qui suis attendrie pas le gosse susmentionné.
Non ?
Invité- Invité
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Oh, ben zut... Moi j'voulais un mot :-(
Merci Easter.
Sahkti, il ne faut jamais me demander ça ;-). J'ai toujours des questions de tous les genres. ^^
Merci Easter.
Sahkti, il ne faut jamais me demander ça ;-). J'ai toujours des questions de tous les genres. ^^
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Tiens ben... à propos de récap (cf fil d'à côté), on dit récapituler, une récapitulation, un récapitulé ?
Elle re récapitula le récapitulé de sa récapitulation.
Encore un participe passé substantif ? (J'aiiime les participes passés substantifs ! =D)
Elle re récapitula le récapitulé de sa récapitulation.
Encore un participe passé substantif ? (J'aiiime les participes passés substantifs ! =D)
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
récapitulatif :-)Evanescent a écrit:Tiens ben... à propos de récap (cf fil d'à côté), on dit récapituler, une récapitulation, un récapitulé ?
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
on capitulerait presque !Evanescent a écrit:Tiens ben... à propos de récap (cf fil d'à côté), on dit récapituler, une récapitulation, un récapitulé ?
Elle re récapitula le récapitulé de sa récapitulation.
Encore un participe passé substantif ? (J'aiiime les participes passés substantifs ! =D)
Invité- Invité
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Boah non.
exemplifier
exemplification
exemple
exemplifié
récapitulé
récapitulation
récapitulatif
récapitulé
exemplifier
exemplification
exemple
exemplifié
récapitulé
récapitulation
récapitulatif
récapitulé
(wi, je vais pas chercher plus loin que lexilogos, mais lexilogos, au moins, me donne raison =D)Récapitulé, subst. masc. Action de récapituler; résultat de cette action. Des trois professeurs [Guizot, Villemain, Cousin], c'est, ce me semble, M. Villemain qui a le moins perdu dans ce récapitulé final, parce que c'était celui qui avait le moins entrepris hors de son cercle (Sainte-Beuve, Caus. lundi, t. 6, 1852, p. 153).
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
ben alors... tout va bien :-))Evanescent a écrit:me donne raison =D)
Sahkti- Nombre de messages : 31659
Age : 50
Localisation : Suisse et Belgique
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Joli :-)Easter(Island) a écrit:on capitulerait presque !Evanescent a écrit:Tiens ben... à propos de récap (cf fil d'à côté), on dit récapituler, une récapitulation, un récapitulé ?
Elle re récapitula le récapitulé de sa récapitulation.
Encore un participe passé substantif ? (J'aiiime les participes passés substantifs ! =D)
Première fois qu'un dico me donne le mot que je veux comme existant et pas le mot qui existent comme devant être voulu ;-)ben alors... tout va bien :-))
(du coup j'ai failli même pas aller vérifier...)
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
On peut dire : "le mélioratif de ce mot laisse entendre que"
(... le travail, ou du moins une certaine organisation de celui-ci, pourrait rassembler les hommes en un seul groupe respectueux et égalitaire - comme le suggère une définition du verbe 'unir'.)
Substantivons !
(oui, je planche sur une dissert de philo au sujet foireux. Le travail peut-il unir les hommes ?... oO Ça se saurait !)
Substantivons...
(... le travail, ou du moins une certaine organisation de celui-ci, pourrait rassembler les hommes en un seul groupe respectueux et égalitaire - comme le suggère une définition du verbe 'unir'.)
Substantivons !
(oui, je planche sur une dissert de philo au sujet foireux. Le travail peut-il unir les hommes ?... oO Ça se saurait !)
Substantivons...
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
On peut en effet substantiver "mélioratif", mais il me semble que l'utilisation que as l'intention d'en faire n'est pas correcte mais ton exemple manque de clarté.
Invité- Invité
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
On dit rétrograder et passer une vitesse ...
Il n'y a pas de contraire basé sur la racine -grader. Mais en prenant le contraire du suffixe 'retro' en latin (quel est-il d'ailleurs ?), qu'est-ce que cela donnerait ? Prograder, avant-grader, upgrader ..? =P
Il n'y a pas de contraire basé sur la racine -grader. Mais en prenant le contraire du suffixe 'retro' en latin (quel est-il d'ailleurs ?), qu'est-ce que cela donnerait ? Prograder, avant-grader, upgrader ..? =P
gunter- Nombre de messages : 79
Age : 40
Localisation : Paris
Date d'inscription : 03/06/2008
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Oui, mais "etc.", tss, tss... Et puis le ";" douteux.Sahkti a écrit:La prose est une genre, la poésie en est un autre et l'exercice d'écriture en est encore un autre, même si pas vraiment un genre littéraire. C'est une appellation qui désigne les textes rédigés dans le cadre d'un appel à texte, par exemple. Il s'agit d'un texte-exercice.
Tu comprends mieux ou toujours pas?
Note que le mettre au pluriel n'est pas impossible mais au singulier, ce n'est pas une faute. Considère-le comme une catégorie, qui est celle de l'exercice d'écriture.
C'est comme si pour le vin, tu écris Bordeaux, Bourgogne, Beaujolais, Côte du Rhône, etc... tu ne mets pas ces noms au pluriel si tu devais trier tes bouteilles et faire une liste; elles rentreraient dans une catégorie au singulier.
mouss- Nombre de messages : 208
Age : 51
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Si, si. Mais, moi aussi, j'aurais autant aimé "exercices".Sahkti a écrit:La prose est une genre, la poésie en est un autre et l'exercice d'écriture en est encore un autre, même si pas vraiment un genre littéraire. C'est une appellation qui désigne les textes rédigés dans le cadre d'un appel à texte, par exemple. Il s'agit d'un texte-exercice.
Tu comprends mieux ou toujours pas?
mouss- Nombre de messages : 208
Age : 51
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
LE mot qui existENT ? Il doit être polysémique, alors.Première fois qu'un dico me donne le mot que je veux comme existant et pas le mot qui existent comme devant être voulu ;-)
(du coup j'ai failli même pas aller vérifier...)
mouss- Nombre de messages : 208
Age : 51
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
La connotation méliorative de ce mot me conviendrait davantage.Evanescent a écrit:On peut dire : "le mélioratif de ce mot laisse entendre que"
(... le travail, ou du moins une certaine organisation de celui-ci, pourrait rassembler les hommes en un seul groupe respectueux et égalitaire - comme le suggère une définition du verbe 'unir'.)
Substantivons !
(oui, je planche sur une dissert de philo au sujet foireux. Le travail peut-il unir les hommes ?... oO Ça se saurait !)
Substantivons...
mouss- Nombre de messages : 208
Age : 51
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
puisqu'on y est : est-ce que pour les vins, on ne met pas une minuscule par hasard ? Je crois avoir entendu dire ça, ou je me trompe ?Sahkti a écrit:C'est comme si pour le vin, tu écris Bordeaux, Bourgogne, Beaujolais, Côte du Rhône, etc...
beaujolais, bordeaux, champagne...
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Du vin de Champagne, du champagne ; un vin des côtes du Rhône, un côtes-du-rhône…mentor a écrit:puisqu'on y est : est-ce que pour les vins, on ne met pas une minuscule par hasard ? Je crois avoir entendu dire ça, ou je me trompe ?Sahkti a écrit:C'est comme si pour le vin, tu écris Bordeaux, Bourgogne, Beaujolais, Côte du Rhône, etc...
beaujolais, bordeaux, champagne...
Yali- Nombre de messages : 8624
Age : 60
Date d'inscription : 12/12/2005
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
me semblait bienYali a écrit:Du vin de Champagne, du champagne ; un vin des côtes du Rhône, un côtes-du-rhône…
merci l'ami !
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
:-( ça m'apprendra à passer une phrase au singulier après coup...mouss a écrit:LE mot qui existENT ? Il doit être polysémique, alors.Première fois qu'un dico me donne le mot que je veux comme existant et pas le mot qui existent comme devant être voulu ;-)
(du coup j'ai failli même pas aller vérifier...)
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Métonymie, de l'origine pour la chose, passage au nom commun, etc.mentor a écrit:puisqu'on y est : est-ce que pour les vins, on ne met pas une minuscule par hasard ? Je crois avoir entendu dire ça, ou je me trompe ?Sahkti a écrit:C'est comme si pour le vin, tu écris Bordeaux, Bourgogne, Beaujolais, Côte du Rhône, etc...
beaujolais, bordeaux, champagne...
Donc, bingo, la majuscule s'évanouit.
mouss- Nombre de messages : 208
Age : 51
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Ah, merci Mouss !mouss a écrit:La connotation méliorative de ce mot me conviendrait davantage.Evanescent a écrit:On peut dire : "le mélioratif de ce mot laisse entendre que"
(... le travail, ou du moins une certaine organisation de celui-ci, pourrait rassembler les hommes en un seul groupe respectueux et égalitaire - comme le suggère une définition du verbe 'unir'.)
Substantivons !
(oui, je planche sur une dissert de philo au sujet foireux. Le travail peut-il unir les hommes ?... oO Ça se saurait !)
Substantivons...
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Comment on peut utiliser le verbe "faillir" (dans le sens de "manquer de faire quelque chose), à part "avoir failli" ?
"Alors, je me contente de compter le nombre de pages faillies marquées."
Ça veut dire quelque chose ? ou ça n'est pas français ?
"Alors, je me contente de compter le nombre de pages faillies marquées."
Ça veut dire quelque chose ? ou ça n'est pas français ?
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
je ne vois pas ce que ça pourrait vouloir dire.Evanescent a écrit:Comment on peut utiliser le verbe "faillir" (dans le sens de "manquer de faire quelque chose), à part "avoir failli" ?
"Alors, je me contente de compter le nombre de pages faillies marquées."
Ça veut dire quelque chose ? ou ça n'est pas français ?
ci-dessous, en copie, une remarque intéressante du CNRTL à "Faillir" :
Rem. 1. ,,Faillir n'est plus guère usité qu'à l'infinitif, au passé simple : je faillis, etc.; au futur : je faillirai, etc.; au conditionnel : je faillirais, etc.; et aux temps composés : j'ai failli, j'avais failli, etc.`` (Grev. 1969 § 701, p. 652). 2. On rencontre ds la docum. le part. passé adj. failli, vx ou région. Lâche. Chante. Quiche, afin de fouetter les jus de navet de leurs veines, d'activer, leur cœur failli et mollasson! (Arnoux, Rhône, 1944, p. 113).
Invité- Invité
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Oui, intéressant.
Le problème de ce verbe c'est qu'il a plusieurs sens... Alors à part les phrases types, j'ai dû mal à savoir ce qui se dit, quand.
Le problème de ce verbe c'est qu'il a plusieurs sens... Alors à part les phrases types, j'ai dû mal à savoir ce qui se dit, quand.
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
disons que c'est normal, ce n'est quand même pas un verbe qu'on utilise à tout bout de champ ! http://www.cnrtl.fr/definition/faillirEvanescent a écrit:Oui, intéressant.
Le problème de ce verbe c'est qu'il a plusieurs sens... Alors à part les phrases types, j'ai dû mal à savoir ce qui se dit, quand.
Invité- Invité
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Oui, je suis allée voir.
Mais ça pourrait être pus clair...
Si quelqu'un a envie de faire un résumé des emplois du verbe faillir, j'achète ;-)
(m'a l'air intéressant ce verbe :-))
Mais ça pourrait être pus clair...
Si quelqu'un a envie de faire un résumé des emplois du verbe faillir, j'achète ;-)
(m'a l'air intéressant ce verbe :-))
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Au secours VE ! Question idiote à la sauce yaäne :
On dit "en temps que" ou "en tant que" ?
Désolée si la question a déjà été posée.
On dit "en temps que" ou "en tant que" ?
Désolée si la question a déjà été posée.
Yaäne- Nombre de messages : 614
Age : 34
Date d'inscription : 11/04/2008
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
en tant pour moi.
question d'état, pas de temps...
question d'état, pas de temps...
Petite-FRAP- Nombre de messages : 87
Age : 46
Localisation : Derrière la vitre
Date d'inscription : 01/02/2009
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Merci Petite-FRAP, j'ai fait la faute (merci bien la lettre de motivation pleine d'erreur !) et du coup j'ai eu le doute (heureusement -_-').
Du coup j'ai aussi appris la différence entre "à nouveau" et "de nouveau" grâce à mon dictionnarius dinosaurus...
Du coup j'ai aussi appris la différence entre "à nouveau" et "de nouveau" grâce à mon dictionnarius dinosaurus...
Yaäne- Nombre de messages : 614
Age : 34
Date d'inscription : 11/04/2008
Re: Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
Yaäne a écrit:Merci Petite-FRAP, j'ai fait la faute (merci bien la lettre de motivation pleine d'erreur !) et du coup j'ai eu le doute (heureusement -_-').
Du coup j'ai aussi appris la différence entre "à nouveau" et "de nouveau" grâce à mon dictionnarius dinosaurus...
Petite-FRAP- Nombre de messages : 87
Age : 46
Localisation : Derrière la vitre
Date d'inscription : 01/02/2009
Page 12 sur 25 • 1 ... 7 ... 11, 12, 13 ... 18 ... 25
Sujets similaires
» Grammaire, orthographe et difficultés de la langue
» Réforme de l'orthographe (et de la langue)?
» Fatigue du jour
» Alexandre au pays de la grammaire
» IMPORTANT : À lire par les nouveaux…
» Réforme de l'orthographe (et de la langue)?
» Fatigue du jour
» Alexandre au pays de la grammaire
» IMPORTANT : À lire par les nouveaux…
Page 12 sur 25
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum