Discussions autour de nos textes
+74
chris
Loïc Relly
Carmen P.
pousse de bambou
Rêvelin
seyne
malizog
blathouzalem
M.
sentimentic
sernard
bourgeon
Sahkti
Lisa Decaen
loic
Marine
Miranda-Baasama
Scaevola
Nicolah
AliceAlasmartise.
Carat
Gobu
Lapprenti
Albert-Robert
Toncartkt
Chako Noir
bello95
levaran82
Ben.G
Art. Ri
Mezkalator
Ladies man
Annie
stafan
Lary456
Chonsdevie
post scriptum
Lotelé
Yoni Wolf
Nathanaël Zenou
Vladimimi
Jean Ahlmas
Océacide
Arielle
Sith
Prospero
Jha
Jano
boudi
humpf
Gemüth
moopha
Hue
Legone
herve.lyne@live.fr
Polixène
Lyra will
Poussetontraino
Dame Mim
nini031
Janis
Rebecca
michel
Manon Lunalice
Pussicat
mentor
Modération
la fille du pays du nord
polgara
Marvejols
Pascal-Claude Perrault
Ariel
Phylisse
Frédéric Prunier
78 participants
Page 9 sur 25
Page 9 sur 25 • 1 ... 6 ... 8, 9, 10 ... 17 ... 25
Un amour de bambin ( une galipoésie)
Tu me rassures Poli, c'était pas une oublie.Polixène a écrit:Mouarfff!
Seulement, il y a un petit hic, qui va t'obliger à revoir ta copie, cher Legone: en vérité, je te le dis, la fameuse madeleine était une biscotte...eh oui, mais à l'édition ça faisait moins chic.
^^
< Legone, vous savez que c'est ici qu'il faut répondre si vous souhaitez réagir à chaque commentaires...
La Modération >
.
Legone- Nombre de messages : 1121
Age : 51
Date d'inscription : 02/07/2012
RE: Polixène
« Ce ne sont que des pistes, pour dire que les qualités de ton texte se perdent elle-mêmes. »
Je retiens ces pistes...
L'intention d'asphyxier le lecteur sous une avalanche d'images et de phrases averbales est intentionnelle.
Je veux le perdre, le noyer ; à lui de soulever le couvercle et d'y lire ce qu'il a envie d'y voir... la seconde version est une piste (…) ;
Je suis incapable de produire, pour le moment, des textes parfaits, des sonnets par exemple, c'est un exemple formel, qui rejoignent ce que je ressens lorsque j'écris... mais j'apprends …
L'idée de départ est un homme qui a perdu son amour et revient chaque jour, avant, s'asseoir sur le banc de leur premier rendez-vous.
Je retiens ces pistes...
L'intention d'asphyxier le lecteur sous une avalanche d'images et de phrases averbales est intentionnelle.
Je veux le perdre, le noyer ; à lui de soulever le couvercle et d'y lire ce qu'il a envie d'y voir... la seconde version est une piste (…) ;
Je suis incapable de produire, pour le moment, des textes parfaits, des sonnets par exemple, c'est un exemple formel, qui rejoignent ce que je ressens lorsque j'écris... mais j'apprends …
L'idée de départ est un homme qui a perdu son amour et revient chaque jour, avant, s'asseoir sur le banc de leur premier rendez-vous.
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
yoni suite,
juste des mots qui traînent
ici, à l'inverse d'autres fois,
ce ne sont pas les images que je cherche
elles sont moins importantes que l'embryon de musique
des sons, du velouté
ou s'invente une mélodie
et comme on va chercher la source, le départ, l'état qui fait que
s'ordonnent et deviennent
en quelques mots qui traînent
le rêve d'un poème
juste avant de l'écrire
juste des mots qui traînent
ici, à l'inverse d'autres fois,
ce ne sont pas les images que je cherche
elles sont moins importantes que l'embryon de musique
des sons, du velouté
ou s'invente une mélodie
et comme on va chercher la source, le départ, l'état qui fait que
s'ordonnent et deviennent
en quelques mots qui traînent
le rêve d'un poème
juste avant de l'écrire
Re: Discussions autour de nos textes
salute Fred,
tu plantes la plume où cela me fait mal,
biz
tu plantes la plume où cela me fait mal,
biz
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
pourquoi poussinette... les mots qui traînent?
c'est juste un prétexte à se farfouiller le poème... ))))!
c'est juste un prétexte à se farfouiller le poème... ))))!
sonnet à l'anglaise
ce dimanche, je me suis inscrit sur un atelier d'écriture consacré au classique
l'exercice en cours est consacré au sonnet à écho, variante du sonnet élisabéthain,
un truc d'angliche
j'ai trouvé ça rigolo et j'y suis allé de ma petite contribution
c'est rigolo et plus facile que le sonnet classique
le truc est de commencer par le distique de fin
l'exercice en cours est consacré au sonnet à écho, variante du sonnet élisabéthain,
un truc d'angliche
j'ai trouvé ça rigolo et j'y suis allé de ma petite contribution
c'est rigolo et plus facile que le sonnet classique
le truc est de commencer par le distique de fin
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Merci pour ces explications, Tizef. Pas mal l'écho. On doit avoir la même difficulté que dans le pantoum où le dernier vers doit reprendre le premier, pour retomber sur ses pattes !
Invité- Invité
Le dévoyé
En effet, "envoûte-la" est plus juste puisqu'il s'agit d'un impératif. Merci pour cette précision Iris.
Pour écrire ce poème, je me suis largement inspiré des mythologies grecque et phrygienne, en me fondant d'abord sur le mythe de Cybèle. J'ai rassemblé quelques fugaces connaissances gravitant autour de ce personnage et de ces mythologies, j'en ai aussi acquis de nouvelles et les ai glissées ici. Je ne connaissais pas Sabazios avant d'écrire ce poème par exemple.
Je ne sais pas si tu as déjà rafraîchi ta mémoire Iris, en tout cas si tu as des questions je suis à ta disposition pour y répondre.
Merci à toi également Igloo.
PS à la modération : je n'ai jamais utilisé les fils de discussion dont le recours me semble obscur, je ne sais pas si mon message est suffisamment consistant et/ou pertinent pour admettre une remontée de mon sujet en tête de file.
Lotelé- Nombre de messages : 17
Age : 36
Date d'inscription : 26/01/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Voilà l'occasion rêvée d'utiliser ce fil des discussions...Lotelé a écrit:PS à la modération : je n'ai jamais utilisé les fils de discussion dont le recours me semble obscur, je ne sais pas si mon message est suffisamment consistant et/ou pertinent pour admettre une remontée de mon sujet en tête de file.
Modération- Nombre de messages : 1362
Age : 18
Date d'inscription : 08/11/2008
Re: Discussions autour de nos textes
Bonsoir Tizef,Tizef a écrit:ce dimanche, je me suis inscrit sur un atelier d'écriture consacré au classique
l'exercice en cours est consacré au sonnet à écho, variante du sonnet élisabéthain,
un truc d'angliche
j'ai trouvé ça rigolo et j'y suis allé de ma petite contribution
c'est rigolo et plus facile que le sonnet classique
le truc est de commencer par le distique de fin
j'aime ce que vous faites, j'aime à le lire mais je ne pige pas... peut-être parce que je ne comprend pas ... les textes que je poste ne sont pas des pirouettes, des exercices de l'épatate à éplucher... je mets des heures, des jours, des semaines à produire une ligne que je trouve acceptable, et quand cela s'accumule en mille feuilles et que je le poste enfin, j'angoisse ... je ne suis pas normale, je suis moi.
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Proie
Frédéric prunier, merci pour ce commentaire que j'essaie de comprendre. A force de réfléchir, je me dis que ces points symbolisent bien le fil de la vie en question dans ce poème. Le choix des vers, mis sur le fil, renforce ce sens formel. Est-ce cela ?
En tout cas, merci, je trouve la forme du poème mieux ainsi.
< Une nouvelle fois, prière de ne pas faire remonter votre propre texte en haut de page après un seul commentaire !
La règle est connue.
Notamment de vous : http://www.vosecrits.com/t11547-ongle-rongeant#332550
Merci.
La Modération >
.
En tout cas, merci, je trouve la forme du poème mieux ainsi.
< Une nouvelle fois, prière de ne pas faire remonter votre propre texte en haut de page après un seul commentaire !
La règle est connue.
Notamment de vous : http://www.vosecrits.com/t11547-ongle-rongeant#332550
Merci.
La Modération >
.
post scriptum- Nombre de messages : 252
Age : 43
Date d'inscription : 18/11/2011
Re: Discussions autour de nos textes
Poussicat, ce message répondait à Embellie qui s'interrogeait sur la forme de ce ce "sonnet à l'anglaise"Pussicat a écrit:Bonsoir Tizef,Tizef a écrit:ce dimanche, je me suis inscrit sur un atelier d'écriture consacré au classique
l'exercice en cours est consacré au sonnet à écho, variante du sonnet élisabéthain,
un truc d'angliche
j'ai trouvé ça rigolo et j'y suis allé de ma petite contribution
c'est rigolo et plus facile que le sonnet classique
le truc est de commencer par le distique de fin
j'aime ce que vous faites, j'aime à le lire mais je ne pige pas... peut-être parce que je ne comprend pas ... les textes que je poste ne sont pas des pirouettes, des exercices de l'épatate à éplucher... je mets des heures, des jours, des semaines à produire une ligne que je trouve acceptable, et quand cela s'accumule en mille feuilles et que je le poste enfin, j'angoisse ... je ne suis pas normale, je suis moi.
Pour ton questionnement
Très majoritairement les auteurs considèrent la poésie comme un mode d'expression de leurs émotions. Ils entendent, fort légitimement, le faire sans entrave, d'où le succés de la "poésie libérée".
A contrario, une minorité de passionnés voient dans la prosodie, non une entrave, mais une règle du jeu. Pour ma part je pratique la versification comme un sport intellectuel.
Je ne suis pas un poète, mais un rimailleur. J'essaie de versificoter mes textounets comme autant de sketchs tirés au cordeau.
Ce qui ne m'empêche pas de vouer une admiration sans borne aux poètes authentiques qui, en peu de mots, savent remuer les tripes de leurs contemporains. Et pour les meilleurs de la postérité.
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
J'ai pris note Iris... :-))Iris a écrit:Certains titres sont des poèmes à part entière.
Phylisse, qui nous avait composé un joli texte en y insérant des titres, en faisant un ensemble très cohérent, trouvera sûrement matière à inspiration.
J'en ai relevé trois :
Ce que dit le souffle des rivières (art-ri)
Soleil amer, lueurs mouillées,rayons gelés (art-ri)
Le ciel fait gueuler des refrains en détresse (Frédéric Prunier)
Phylisse- Nombre de messages : 963
Age : 62
Localisation : Provence
Date d'inscription : 05/05/2011
Re: Discussions autour de nos textes
et bien tizef, je dois te dire que tu me réconcilies - depuis un certain temps - avec les versificoteurs, que dans une révolte un peu enfantine j'assimilais à des quasi tortionnaires plutôt effrayants - mais nombre ici aussi de poétesses, notamment, m'avaient fait réviser mes préventions.Tizef a écrit:A contrario, une minorité de passionnés voient dans la prosodie, non une entrave, mais une règle du jeu. Pour ma part je pratique la versification comme un sport intellectuel.
Je ne suis pas un poète, mais un rimailleur. J'essaie de versificoter mes textounets comme autant de sketchs tirés au cordeau.
Ce qui ne m'empêche pas de vouer une admiration sans borne aux poètes authentiques qui, en peu de mots, savent remuer les tripes de leurs contemporains. Et pour les meilleurs de la postérité.
Et moi qui suis joueuse, j'apprécie d'avoir aussi des règles du jeu bien établies.
Janis- Nombre de messages : 13490
Age : 63
Date d'inscription : 18/09/2011
Re: Discussions autour de nos textes
J'ai relevé qqpart cette citation dont j'ignore l'auteur
"La poésie classique est à la poésie libre ce que la boxe est au combat de rue"
"La poésie classique est à la poésie libre ce que la boxe est au combat de rue"
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Imagé et explicite !Tizef a écrit:J'ai relevé qqpart cette citation dont j'ignore l'auteur
"La poésie classique est à la poésie libre ce que la boxe est au combat de rue"
Invité- Invité
Jamais je n'aurais dû m'éloigner
Merci, Tizef, j'adopte les deux vers que tu proposes, mais bien que mon fil soit encore en haut, je n'ose pas le "resservir".
En tout cas, comme je le fais paraître aussi sur un blog, je le publie avec tes corrections.
S'il s'agit d'une version révisée du poème, aucun problème pour la poster à la suite des commentaires qui l'ont inspirée.
La Modération
En tout cas, comme je le fais paraître aussi sur un blog, je le publie avec tes corrections.
S'il s'agit d'une version révisée du poème, aucun problème pour la poster à la suite des commentaires qui l'ont inspirée.
La Modération
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Tizef a écrit:Poussicat, ce message répondait à Embellie qui s'interrogeait sur la forme de ce ce "sonnet à l'anglaise"Pussicat a écrit:Bonsoir Tizef,Tizef a écrit:ce dimanche, je me suis inscrit sur un atelier d'écriture consacré au classique
l'exercice en cours est consacré au sonnet à écho, variante du sonnet élisabéthain,
un truc d'angliche
j'ai trouvé ça rigolo et j'y suis allé de ma petite contribution
c'est rigolo et plus facile que le sonnet classique
le truc est de commencer par le distique de fin
j'aime ce que vous faites, j'aime à le lire mais je ne pige pas... peut-être parce que je ne comprend pas ... les textes que je poste ne sont pas des pirouettes, des exercices de l'épatate à éplucher... je mets des heures, des jours, des semaines à produire une ligne que je trouve acceptable, et quand cela s'accumule en mille feuilles et que je le poste enfin, j'angoisse ... je ne suis pas normale, je suis moi.
Pour ton questionnement
Très majoritairement les auteurs considèrent la poésie comme un mode d'expression de leurs émotions. Ils entendent, fort légitimement, le faire sans entrave, d'où le succés de la "poésie libérée".
A contrario, une minorité de passionnés voient dans la prosodie, non une entrave, mais une règle du jeu. Pour ma part je pratique la versification comme un sport intellectuel.
Je ne suis pas un poète, mais un rimailleur. J'essaie de versificoter mes textounets comme autant de sketchs tirés au cordeau.
Ce qui ne m'empêche pas de vouer une admiration sans borne aux poètes authentiques qui, en peu de mots, savent remuer les tripes de leurs contemporains. Et pour les meilleurs de la postérité.
C'était plus une interrogation sur moi-m^ qu'un commentaire sur vos activités intellectuelles ... j'apprécie ce que vous faites et je m'en délecte j'en suis bien incapable peut-être et sûrement comme vous le dites fort justement je m'égare et me perds sur un chemin sans balises je n'ai pas encore digéré les règles du jeu je ne suis pas poète oula oula oula oulala je ne suis qu'une simple ouvrière petite ouvrière qui essaie de faire avec
je vous remercie de m'avoir répondu Tizef c'est intéressant
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Pussicat, je pense comme Tizef que la poésie classique s'apparente à un jeu. Jouer avec les idées et les mots, en respectant certaines règles, cela devient un sport intellectuel. Il a raison.
Je pense que "versificoter" comme il dit est à la portée de tout le monde, il suffit de se plonger un peu dans un manuel de prosodie. Par contre, être poète, c'est autre chose. A mon sens, c'est être capable, en classique, en poésie libérée ou en prose, de traduire des impressions, des sentiments, avec des métaphores, des accouplements inattendus de mots, de façon à faire naître dans l'esprit du lecteur des images. C'est donner à voir d'une façon personnelle, particulière, et ça, tout le monde n'en est pas capable. C'est un don. C'est le don de l'artiste en écriture, comme il y a le don du comédien, du sculpteur, du peintre, etc.
Je comprends ce que tu veux dire, Pussicat, " je ne suis pas poète oula oula oula oulala je ne suis qu'une simple ouvrière petite ouvrière qui essaie de faire avec ", je ressens exactement la même chose.
Je pense que "versificoter" comme il dit est à la portée de tout le monde, il suffit de se plonger un peu dans un manuel de prosodie. Par contre, être poète, c'est autre chose. A mon sens, c'est être capable, en classique, en poésie libérée ou en prose, de traduire des impressions, des sentiments, avec des métaphores, des accouplements inattendus de mots, de façon à faire naître dans l'esprit du lecteur des images. C'est donner à voir d'une façon personnelle, particulière, et ça, tout le monde n'en est pas capable. C'est un don. C'est le don de l'artiste en écriture, comme il y a le don du comédien, du sculpteur, du peintre, etc.
Je comprends ce que tu veux dire, Pussicat, " je ne suis pas poète oula oula oula oulala je ne suis qu'une simple ouvrière petite ouvrière qui essaie de faire avec ", je ressens exactement la même chose.
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Entièrement de ton avis, embellie.
Legone- Nombre de messages : 1121
Age : 51
Date d'inscription : 02/07/2012
Re: Discussions autour de nos textes
nous sommes tous d'accord alors
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
et comme le chante si bien Brassens : Sans technique un don n'est rien qu'une sale manie.
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Pignon sur dunes
Tizef a dit:
J'aime bien ce poème très imagé.
il me semble qu'il eut été meilleur en prose poétique.
Ici, le découpage en vers me semble contre-productif
Tu devrais essayer de les mettre bout à bout et de ponctuer. Pour voir.Frédéric a dit:
d'accord avec Tizef
il serait peut-être meilleur dilué à l'aquarelle des phrases, avec ce lavis dont tu t'inspires au début de l'histoire.
Il est à l'entre deux, d'un côté l'histoire entre ces deux là, et de l'autre les images surréalistes.
Peut-être manque-t-il de force dans la présentation de ces images...
oui, il est bien ce texte,
manque de relief ou au contraire de narration ?
Pour la genèse de mon texte, je dois avouer qu'il m'a été inspiré par un texte de Phylisse « Panique à l'atelier ». Je comptais faire un 2e Exo « vers-prose ». Je me suis donc essayée à mettre en vers l' élaboration d'un tableau ayant à l’idée une toile de Dali (une porte en trompe-l’œil sur une plage de sable).
Mais bon, les idées ne suffisent pas. Encore faut-il les peaufiner jusqu'à ce que l'ensemble coule de source...
Invité- Invité
le blues du vieux valseur
@ Coline
Je me suis décarcassé sur ton joli texte et j'ai tenté, le mieux que j'ai pu, de l'adapter en ver, comme prévu dans les consignes de l'exo.
Tu boudes ostensiblement mon mirliton. Et ça me fiche carrément les boules.
Dis-moi au moins ce qui te déplaît, je m'efforcerai de le retravailler selon tes voeux.
Je me suis décarcassé sur ton joli texte et j'ai tenté, le mieux que j'ai pu, de l'adapter en ver, comme prévu dans les consignes de l'exo.
Tu boudes ostensiblement mon mirliton. Et ça me fiche carrément les boules.
Dis-moi au moins ce qui te déplaît, je m'efforcerai de le retravailler selon tes voeux.
Invité- Invité
Pour Tizef : sonnet à l'anglaise
C'est une chanson
C'est une blessure
C'est une rançon
Une moisissure
Un baiser feu sur
Une cicatrice
Où le temps rassure
Le jeu de l'actrice
Un faux pas tu glisses
Et te voilà raide
Prise sous l'éclisse
Tu pries et tu plaides
Le manque de chance
La mâle assurance.
C'est une blessure
C'est une rançon
Une moisissure
Un baiser feu sur
Une cicatrice
Où le temps rassure
Le jeu de l'actrice
Un faux pas tu glisses
Et te voilà raide
Prise sous l'éclisse
Tu pries et tu plaides
Le manque de chance
La mâle assurance.
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Pussicat, je n'ai pas retrouvé la contrainte de sonnet à l'anglaise, à savoir, ce qui est indiqué dans le post de Tizef : le truc est de commencer par le distique de fin
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Je trouve aussi , Pussicat, que ton sonnet ne respecte pas la contrainte. Il est agréable tout de même.
Chez Tizef, on a le shéma suivant :
1
x
x
2
x
x
x
2
x
x
x
2
1
2
Iris, je pense que Zizef veut dire qu'il vaut mieux commencer par trouver le distique de fin, pour la facilité de rédaction du sonnet.
Chez Tizef, on a le shéma suivant :
1
x
x
2
x
x
x
2
x
x
x
2
1
2
Iris, je pense que Zizef veut dire qu'il vaut mieux commencer par trouver le distique de fin, pour la facilité de rédaction du sonnet.
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Ah oui ! Tu as raison Embellie, j'avais mal interprété, d'autant que Tizef reprend son vers 1 à la fin, mais pas le 2, et j'ai lu trop vite.
Pussicat, il n'en reste pas moins que ton poème est agréable à lire. Pardon si j'ai pu paraitre désagréable : maladresse de ma part.
Pussicat, il n'en reste pas moins que ton poème est agréable à lire. Pardon si j'ai pu paraitre désagréable : maladresse de ma part.
Invité- Invité
sonnet à l'anglaise
Embellie a donné le bon schéma
Chaque strophe se termine par un vers refrain (ou écho) qui peut être légèrement modifié.
Les vers 1 et 13 sont identiques (ou presque)
Comme le souligne embellie, il est plus simple de commence par trouver ces deux vers, mais chacun fait sa popote à sa façon.
J'aime bien ces formes à refrain comme le rondeau, le triolet ou le maillet qu'Iris nous a fait découvrir.
Chaque strophe se termine par un vers refrain (ou écho) qui peut être légèrement modifié.
Les vers 1 et 13 sont identiques (ou presque)
Comme le souligne embellie, il est plus simple de commence par trouver ces deux vers, mais chacun fait sa popote à sa façon.
J'aime bien ces formes à refrain comme le rondeau, le triolet ou le maillet qu'Iris nous a fait découvrir.
Invité- Invité
sonnet à l'anglaise
Dans les recherches que j'ai faites et ce que j'ai pu en lire, la forme du sonnet à l'anglaise n'impose pas de vers refrain mais une contrainte de rimes : abab bcbc cdcd ee
Mais peut-être n'ai je pas lu les bonnes sources, et puis pas grave, cela m'a occupée et fait cogiter un couple d'heures.
Mais peut-être n'ai je pas lu les bonnes sources, et puis pas grave, cela m'a occupée et fait cogiter un couple d'heures.
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
oulala, cela complique les choses. J'avais envie d'essayer, voilà que j'hésite. Merci de l'info Pussicat.
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
c'est toi qui a raison Poussicat
il s'agit là du sonnet élisabéthain
mon petit poème en est une variante (sonnet à echo)
sonnet à l'anglaise n'en est que le titre
il s'agit là du sonnet élisabéthain
mon petit poème en est une variante (sonnet à echo)
sonnet à l'anglaise n'en est que le titre
Invité- Invité
@ Frédéric La maison est triste
Ton poème m'a rappelé un souvenir poignant. Je suis passée un jour devant un immeuble en démolition dans lequel j'avais vécu adolescente. Mon ancienne chambre était éventrée, le papier peint pendait en lambeaux décollés...
La pièce où j'avais fait tant de rêves, endormie ou éveillée, j'ai ressenti comme un viol. Je suis sûre que ta sensibilité te permet de comprendre. La mort de toute maison peut représenter un drame pour qui y a vécu. A mon sens, c'est plus que triste. Merci pour ton écrit et l'émotion.
La pièce où j'avais fait tant de rêves, endormie ou éveillée, j'ai ressenti comme un viol. Je suis sûre que ta sensibilité te permet de comprendre. La mort de toute maison peut représenter un drame pour qui y a vécu. A mon sens, c'est plus que triste. Merci pour ton écrit et l'émotion.
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Je cherchais la référence, c'est bien cela : élisabéthain, il me semble que Shakespeare l'a utilisé.
Bon, je vous quitte, un train à prendre.
Bonne journée à vous,
Bon, je vous quitte, un train à prendre.
Bonne journée à vous,
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Phylisse, merci d'avoir laissé un commentaire. Ton texte avait éveillé plein d'échos en moi et j'ai aussi composé un autre texte dans le cadre de l'exo!
Je prends note des retours. J'essaierai de limer un peu les aspérités de l'ensemble.
Je prends note des retours. J'essaierai de limer un peu les aspérités de l'ensemble.
Invité- Invité
à Embellie et Coline, de la maison triste que je regarde mourir
je suis broc
Antiquaire pour faire le malin
et broc pour le monsieur de la perception ...
j'ai passé un petit coup de balai (en vidant un appart, une maison)
sans rire des dizaines, même des centaines de fois
avant de rendre les clés
c'est à ce moment là que résonne ce qui a été
et que la maison existe pour elle toute seule
avec ses odeurs, son moisi, son plâtre, ses boiseries ou l'acier de sa rampe d'escalier...
ça relativise les choses,
ça me conforte dans ce que j'aime de ce métier, même si j'en crève la dalle
le rapport au temps, à l'objet, à la main qui l'a fabriqué
ce putain de temps, celui sur lequel on joue
lui qui roule binaire, en loin train qui vient de si loin et vaouf c'est déjà l'imparfait dépassé ,
et il y a nous, dedans-dessus
qui chantons autrement,comme au ralenti, ressemblant à des personnages dans la lanterne magique... il y a même un moment, on croit qu'elle tourne à l'envers, la lanterne.... parce que l'oeil est trop lent
...
(à la fin, j'aime bien aussi imaginer la phrase avec... qui a perdu son toi)
... voili-voilà, ce que moi j'y vois dans celui-là
ça croise votre angle de vue et c'est bon comme l'amour, ce voyage dans la poésie des autres
Antiquaire pour faire le malin
et broc pour le monsieur de la perception ...
j'ai passé un petit coup de balai (en vidant un appart, une maison)
sans rire des dizaines, même des centaines de fois
avant de rendre les clés
c'est à ce moment là que résonne ce qui a été
et que la maison existe pour elle toute seule
avec ses odeurs, son moisi, son plâtre, ses boiseries ou l'acier de sa rampe d'escalier...
ça relativise les choses,
ça me conforte dans ce que j'aime de ce métier, même si j'en crève la dalle
le rapport au temps, à l'objet, à la main qui l'a fabriqué
ce putain de temps, celui sur lequel on joue
lui qui roule binaire, en loin train qui vient de si loin et vaouf c'est déjà l'imparfait dépassé ,
et il y a nous, dedans-dessus
qui chantons autrement,comme au ralenti, ressemblant à des personnages dans la lanterne magique... il y a même un moment, on croit qu'elle tourne à l'envers, la lanterne.... parce que l'oeil est trop lent
...
(à la fin, j'aime bien aussi imaginer la phrase avec... qui a perdu son toi)
... voili-voilà, ce que moi j'y vois dans celui-là
ça croise votre angle de vue et c'est bon comme l'amour, ce voyage dans la poésie des autres
Rite d'initiation Elisabéthain
Merci Tizef, ravie que cela t'ai plu... je me suis vraiment éclatée à écrire cette version versifiée à la mode anglaise de mon modeste texte posté dans la section prose.
En fait, je m'aperçois que les exercices, les "contraintes", me poussent à produire des p'tites choses qui me font progresser...
En fait, je m'aperçois que les exercices, les "contraintes", me poussent à produire des p'tites choses qui me font progresser...
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Un dimanche à la campagne
Un grand merci à Iris, Embellie, Tizef et Vincent pour leurs commentaires sur mon petit sonnet.
Legone- Nombre de messages : 1121
Age : 51
Date d'inscription : 02/07/2012
Page 9 sur 25 • 1 ... 6 ... 8, 9, 10 ... 17 ... 25
Sujets similaires
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
Page 9 sur 25
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum