Discussions autour de nos textes
+74
chris
Loïc Relly
Carmen P.
pousse de bambou
Rêvelin
seyne
malizog
blathouzalem
M.
sentimentic
sernard
bourgeon
Sahkti
Lisa Decaen
loic
Marine
Miranda-Baasama
Scaevola
Nicolah
AliceAlasmartise.
Carat
Gobu
Lapprenti
Albert-Robert
Toncartkt
Chako Noir
bello95
levaran82
Ben.G
Art. Ri
Mezkalator
Ladies man
Annie
stafan
Lary456
Chonsdevie
post scriptum
Lotelé
Yoni Wolf
Nathanaël Zenou
Vladimimi
Jean Ahlmas
Océacide
Arielle
Sith
Prospero
Jha
Jano
boudi
humpf
Gemüth
moopha
Hue
Legone
herve.lyne@live.fr
Polixène
Lyra will
Poussetontraino
Dame Mim
nini031
Janis
Rebecca
michel
Manon Lunalice
Pussicat
mentor
Modération
la fille du pays du nord
polgara
Marvejols
Pascal-Claude Perrault
Ariel
Phylisse
Frédéric Prunier
78 participants
Page 17 sur 25
Page 17 sur 25 • 1 ... 10 ... 16, 17, 18 ... 21 ... 25
Re: Discussions autour de nos textes
lu-k, Legone peut témoigner que j'ai commencer à poétiser il y a trois ans et demi. Donc je n'ai pas plus d'expérience en ce domaine qu'un type de 21 ans qui a commencé à 17.lu-k a écrit:Tizef, quelle maîtrise prosodique, surtout à vingt-et-un ans !
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Vous ne m'entendez pas, Tizef ! Qu'importe votre expérience réelle, elle ne participe pas de l'imaginaire que crée votre âge. C'est cet imaginaire qui dirige le commentateur et l'amène à juger un texte à sa mesure. Si vous mettez 21 ans, le lecteur peut se dire : belle maîtrise technique, surtout au vu de son jeune âge. Si vous mettez 72 ans (71 ? je ne sais plus, excusez-moi) : belle maîtrise technique, cet homme doit avoir de l'expérience.
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
Je n'ai pas fait d'études de lettres, mais j'imagine qu'à 21 ans, en licence, un étudiant ayant choisi cette filière a une maîtrise technique au moins équivalente et vraisemblablement bien supérieure.
Invité- Invité
Exo "La fin du Monde" : Chanson de Noël
Je sais pas mais je sens comme un p'tit vent d'printemps sous ma robe... tu sais qu't'es pas mal avec tes rames et ton galurin, Tizef !
Bon, j'arrête de jouer les Cougars, j'ai pas encore l'âge ;-)
Dans le texte Exo "La fin du Monde" : Chanson de Noël, dans la strophe :
non rien de rien voir venir
comme une citation de la chanson de Piaf : Non, je ne regrette rien (Non ! Rien de rien...)
Bon, j'arrête de jouer les Cougars, j'ai pas encore l'âge ;-)
Dans le texte Exo "La fin du Monde" : Chanson de Noël, dans la strophe :
il faut lire :Pussicat a écrit:
on me dit,
tu ne vas rien sentir
non rien de rien voir venir
pas même un souveni-ir(e)
non rien de rien voir venir
comme une citation de la chanson de Piaf : Non, je ne regrette rien (Non ! Rien de rien...)
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Il faudrait parler en expérience alors ?Tizef a écrit:Je n'ai pas fait d'études de lettres, mais j'imagine qu'à 21 ans, en licence, un étudiant ayant choisi cette filière a une maîtrise technique au moins équivalente et vraisemblablement bien supérieure.
Le problème, c'est la maturité de l’écriture !
Ton étudiant, Tizef, il peut bien avoir toute la technique qu'il veut, il n'aura pas ta sagesse :0)
Il n'abordera peut-être pas des thèmes pertinents. À ton âge tu as vu des choses et tu as porté des jugements, réfléchi à des choses auxquelles il n'a pas même pensé.
C'est ça le vrai problème : l’écriture se base sur toute une personne, sur sa vie en entier et non pas sur le temps qu'il a passé à écrire. En trois ans on peut avoir la technique de Tizef mais tu ne peux sûrement pas prétendre avoir autant de souvenirs et d’expérience dans la vie !
(après y a des exceptions ; suffit de regarder lu-k, c'est écœurant :-))
Re: Discussions autour de nos textes
ouaiche, je sais pas...
Disons que l'art est une imitation du réel, que l'artiste se trouve dans une impasse, il doit créer sa boîte à coucou, ce que fait Tizef, en quoi l'âge d'un artiste entre en compte dans le processus de création ?
Prenons un jeune homme - disons 21 ans, comme Tizef - qui aurait vécu une, deux, cinq, dix années d'une vie intense, jusqu'au-boustiste, brûlant la mèche par les deux bouts, voyageant par delà les mers, les océans, s'enivrant de parfums, d'horizons, d'illusions, il se réveille tout crotté le nez dans le ruisseau d'un trottoir parisien... serait-il incapable de produire une prose qui tendrait vers cet infini : égaler le réel de cette expérience ? Et même plus...
Ou le même jeune homme de 21 ans, timide, renfermé, taciturne, silencieux, casanier, à peine renfrogné, ne quittant son appartement que pour se ravitailler – il est rentier, héritier d'un père industriel fortuné. Sa passion ? Lire, lire et écrire. Le jour, la nuit, la nuit et le jour, il écrit, il ne fait que ça... en quoi son expérience du réel serait-elle plus petite, moindre, inférieure... à celle d'un homme d'âge mûr ? L’Âge mûr de Camille Claudel...
Un jeune homme de 20 ans peut avoir traversé plus d'épreuves qu'un vieil homme que la mort appelle.
Disons que l'art est une imitation du réel, que l'artiste se trouve dans une impasse, il doit créer sa boîte à coucou, ce que fait Tizef, en quoi l'âge d'un artiste entre en compte dans le processus de création ?
Prenons un jeune homme - disons 21 ans, comme Tizef - qui aurait vécu une, deux, cinq, dix années d'une vie intense, jusqu'au-boustiste, brûlant la mèche par les deux bouts, voyageant par delà les mers, les océans, s'enivrant de parfums, d'horizons, d'illusions, il se réveille tout crotté le nez dans le ruisseau d'un trottoir parisien... serait-il incapable de produire une prose qui tendrait vers cet infini : égaler le réel de cette expérience ? Et même plus...
Ou le même jeune homme de 21 ans, timide, renfermé, taciturne, silencieux, casanier, à peine renfrogné, ne quittant son appartement que pour se ravitailler – il est rentier, héritier d'un père industriel fortuné. Sa passion ? Lire, lire et écrire. Le jour, la nuit, la nuit et le jour, il écrit, il ne fait que ça... en quoi son expérience du réel serait-elle plus petite, moindre, inférieure... à celle d'un homme d'âge mûr ? L’Âge mûr de Camille Claudel...
Un jeune homme de 20 ans peut avoir traversé plus d'épreuves qu'un vieil homme que la mort appelle.
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Lu-K, tu as lu Le maître ignorant, de Rancière ?
Si jamais, je suis une école de Boris Charmatz, je crois que ça pourrait t'intéresser aussi.
Si jamais, je suis une école de Boris Charmatz, je crois que ça pourrait t'intéresser aussi.
Fred, Tizef, PCP
Merci pour la remontée les copains, après : "J-16, J-15"... j'avais des doutes, n'est-ce pas Fred ?!!!
Et puisque je te tiens, c'est qui cette "Carlita" ? Je croyais qu'entre toi et moi c'était du sérieux, qu'il n'y avait pas un brin de cheveux de barbe à papa ?
Exactement cela Tizef, une petite cansonne de rien du tout... je suis ravie qu'elle te plaise,
Tout à fait, le "contrepied" et pas seulement Pascal-Claude... elle est écrite en miroir, négatif/positif : la 5e strophe reprend l'idée de la 4e, la 6e celle de la 3e... bref, je fais ce que je peux avec ce que j'ai.
(avec une petite incrustation de : Non, je ne regrette rien de Piaf)
on me dit,
tu ne vas rien sentir
non rien de rien voir venir
pas même un souveni-ir(e)
Moi je dis,
je sens le vent, la pluie
le ballet aboli
des flocons évanouis-i-i...
Et puisque je te tiens, c'est qui cette "Carlita" ? Je croyais qu'entre toi et moi c'était du sérieux, qu'il n'y avait pas un brin de cheveux de barbe à papa ?
Exactement cela Tizef, une petite cansonne de rien du tout... je suis ravie qu'elle te plaise,
Tout à fait, le "contrepied" et pas seulement Pascal-Claude... elle est écrite en miroir, négatif/positif : la 5e strophe reprend l'idée de la 4e, la 6e celle de la 3e... bref, je fais ce que je peux avec ce que j'ai.
(avec une petite incrustation de : Non, je ne regrette rien de Piaf)
on me dit,
tu ne vas rien sentir
non rien de rien voir venir
pas même un souveni-ir(e)
Moi je dis,
je sens le vent, la pluie
le ballet aboli
des flocons évanouis-i-i...
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
carla ta brunie ?Pussicat a écrit:Et puisque je te tiens, c'est qui cette "Carlita" ?
Re: Discussions autour de nos textes
Oh ! Alors non seulement tu lis en diagonale mais tu as de l'humour aussi ?!!!
;-)))
Pussicat- Nombre de messages : 4846
Age : 57
Localisation : France
Date d'inscription : 17/02/2012
Un très court de décembre, réponse à Arielle
Merci Arielle :-)
Ce qui est drôle, c'est que j'ai dessiné ces petits personnages l'hiver dernier, et écrit le texte il y a quelques jours en ressortant le dessin ^^
Ah, Jethro Tull et leur folk-rock de pirates celtes... à peu de choses près les seules musiques de Noël qui me fassent rêver ! Ma préférée :
https://www.youtube.com/watch?v=-TJ6dKkceFc
(mais il n'y a pas que ça bien sûr, écouter Fat Man, Aqualung, Song for Jeffrey, Locomotive Breath...)
Life's a long song! :-)
Ce qui est drôle, c'est que j'ai dessiné ces petits personnages l'hiver dernier, et écrit le texte il y a quelques jours en ressortant le dessin ^^
Ah, Jethro Tull et leur folk-rock de pirates celtes... à peu de choses près les seules musiques de Noël qui me fassent rêver ! Ma préférée :
https://www.youtube.com/watch?v=-TJ6dKkceFc
(mais il n'y a pas que ça bien sûr, écouter Fat Man, Aqualung, Song for Jeffrey, Locomotive Breath...)
Life's a long song! :-)
Chako Noir- Nombre de messages : 5442
Age : 34
Localisation : Neverland
Date d'inscription : 08/04/2008
Aetatis suae
Tant qu'on discute à propos d'âge : pour ma part j'ai été désagréablement surprise qu'on me demande mon âge pour m'inscrire, je considère que ça ne sert à rien.
Je n'ai pas l'habitude de mentir, mais je me réserve. J'ai donc déclaré le nombre rond le plus proche de mon âge réel et il croît avec les années passées sur le forum. Si je pouvais le changer je crois que j'écrirai carrément - 12 ans.
Le maître ignorant de Rancière : excellent.
Je suis une école de Boris Charmatz, connais pas, mais je vais y voir.
"Le monde libre est plus effrayant à inventer que le monde socialement stabilisé."
Bien d'accord, mais la pire erreur est de croire qu'il suffirait d'écarter le monde socialement stabilisé pour se retrouver libre.
Je n'ai pas l'habitude de mentir, mais je me réserve. J'ai donc déclaré le nombre rond le plus proche de mon âge réel et il croît avec les années passées sur le forum. Si je pouvais le changer je crois que j'écrirai carrément - 12 ans.
Le maître ignorant de Rancière : excellent.
Je suis une école de Boris Charmatz, connais pas, mais je vais y voir.
"Le monde libre est plus effrayant à inventer que le monde socialement stabilisé."
Bien d'accord, mais la pire erreur est de croire qu'il suffirait d'écarter le monde socialement stabilisé pour se retrouver libre.
Annie- Nombre de messages : 1452
Age : 74
Date d'inscription : 07/07/2010
Re: Discussions autour de nos textes
En réalité c'est sans doute un TOC de l'admin qui aime bien souhaiter les annivs :-)
Exo La fin du monde - Comment c'était avant
Pour LA MODERATION :Dimanche dernier, vous avez dédéverrouillé mon exo La fin du monde "C’ÉTAIT COMMENT AVANT", mais les deux commentaires qu'il avait reçu avant n'apparaissent pas. Voudriez-vous les faire figurer, non pour flatter mon ego, mais parce qu"ils me seront utiles lorsque je chercherai très bientôt)un éditeur pour un recueil de ce genre.
D'avance merci.
D'avance merci.
Albert-Robert- Nombre de messages : 492
Age : 82
Localisation : Drôme
Date d'inscription : 21/04/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Albert-Robert, d'une part les demandes à la Modération se font ici : http://www.vosecrits.com/t11540-pour-les-demandes-a-la-moderation-modifications-catalogue-vos-ecrits-c-est-ici
D'autre part, si vos textes intéressent un éditeur, il y a de fortes chances que vous demandiez à ce que les textes en question et les commentaires qui les accompagnent soient effacés du catalogue.
Pour finir il faut, lors d'une telle demande, indiquer précisément où se trouvent les commentaires, nous n'allons pas fouiller le vaste site à leur recherche.
Merci donc de bien vouloir.
D'autre part, si vos textes intéressent un éditeur, il y a de fortes chances que vous demandiez à ce que les textes en question et les commentaires qui les accompagnent soient effacés du catalogue.
Pour finir il faut, lors d'une telle demande, indiquer précisément où se trouvent les commentaires, nous n'allons pas fouiller le vaste site à leur recherche.
Merci donc de bien vouloir.
Modération- Nombre de messages : 1362
Age : 18
Date d'inscription : 08/11/2008
Ses Voyelles [ chason ]
J'ai fais la grosse erreur de poster que je n'ai pas assez affiné pour qu'il soit bien compréhensible.
En fait je ne savais pas ou placer ça, c'était une sorte de délire macabre qui m'a pris après avoir vu un documentaire j'ai pondu ça et sans réflexion sans relecture je l'ai posé ici.
Ses voyelles à un double sens, ils évoquent les cris aigu lors de l’agression vers la fin, mais ils évoquent aussi les cris de l'"acte charnel" juste avant les "iiii" "ooooo" "aaaa"
Comprendre, "une femme de joie " se fait piégée par l'agresseur qui l'a incité à se mettre à l'écart avec elle. Puis s'en suit une volonté de la femme de piéger l'homme finalement vers la fin ça se retourne dramatiquement contre elle puisqu'elle est face à un tueur en série.
Je regrette vraiment d'avoir mis ça car cela pouvait être pris au premier degré en fait je raconte une histoire dans les yeux d'un tueur en série d'ou le Tedd à la fin ( Tedd Bundy ).
Je préfère que ce texte soit supprimé si possible c'était maladroit de ma part et ça pourrait être mal interprété, de plus j'ai largement bâclé ce travail et il n'y a pas vraiment de morale.
Encore désolé..
(merci en tout cas pour vos commentaires)
< Une nouvelle fois, nous insistons sur le fait que les réponses aux commentaires de la part des auteurs doivent se faire ici et non derrière leur texte, surtout après seulement 2 commentaires.
Cela afin d'éviter que les auteurs eux-mêmes ne fassent remonter ou ne maintiennent leur texte en haut de page au détriment de ceux des autres auteurs;
Merci de votre compréhension.
La Modération >
.
En fait je ne savais pas ou placer ça, c'était une sorte de délire macabre qui m'a pris après avoir vu un documentaire j'ai pondu ça et sans réflexion sans relecture je l'ai posé ici.
Ses voyelles à un double sens, ils évoquent les cris aigu lors de l’agression vers la fin, mais ils évoquent aussi les cris de l'"acte charnel" juste avant les "iiii" "ooooo" "aaaa"
Comprendre, "une femme de joie " se fait piégée par l'agresseur qui l'a incité à se mettre à l'écart avec elle. Puis s'en suit une volonté de la femme de piéger l'homme finalement vers la fin ça se retourne dramatiquement contre elle puisqu'elle est face à un tueur en série.
Je regrette vraiment d'avoir mis ça car cela pouvait être pris au premier degré en fait je raconte une histoire dans les yeux d'un tueur en série d'ou le Tedd à la fin ( Tedd Bundy ).
Je préfère que ce texte soit supprimé si possible c'était maladroit de ma part et ça pourrait être mal interprété, de plus j'ai largement bâclé ce travail et il n'y a pas vraiment de morale.
Encore désolé..
(merci en tout cas pour vos commentaires)
< Une nouvelle fois, nous insistons sur le fait que les réponses aux commentaires de la part des auteurs doivent se faire ici et non derrière leur texte, surtout après seulement 2 commentaires.
Cela afin d'éviter que les auteurs eux-mêmes ne fassent remonter ou ne maintiennent leur texte en haut de page au détriment de ceux des autres auteurs;
Merci de votre compréhension.
La Modération >
.
Nicolah- Nombre de messages : 120
Age : 32
Date d'inscription : 26/09/2012
Ses voyelles (pour PCP)
Non je ne connais pas Dexter.Pascal Claude Perrault a écrit:Ahh, pfff, je suis allé voir ça (Ted Bundy), je n'avais pas vu le lien.
Bon, mais je n'ai pas perçu ce qu'il pouvait y avoir d'équivalent avec Ted Bundy dans ce texte.
Autrement, Nicolah, tu connais Dexter ?
Tu as vu juste c'est bien les voyelles, les cris qui sont exprimés dans ce double sens (souffrance/plaisir).
> L'histoire d'une "fille de joie" qui tente un homme, puis ça se retourne dramatiquement contre elle puisqu'il s'agit en fait d'un tueur.
Bien sur nullement ici l'apologie de l'agression encore moins du crime, en fait j'ai été inspiré d'un documentaire puis j'ai écris cela froidement directement dans la soirée.
Comme j'ai posté le soir même sans recul, c'était assez maladroit et bâclé. Et c'est vrai qu'il n'y a pas de morale, encore moins de poésie - d’ailleurs faut surtout pas lire ça comme un poème.
La prochaine fois je garderais ma main tranquille, car dès que je vois un documentaire/une histoire je ne peux m’empêcher d'écrire directement après.
< bis repetita : c'est ici que l'auteur réagit, merci !
La Modération >
.
Nicolah- Nombre de messages : 120
Age : 32
Date d'inscription : 26/09/2012
À propos de l'exo « Fin du monde » : Ou peu s'en faut ?
Grand merci à mes lecteurs et en particulier à coline pour son aimable commentaire !
Invité- Invité
Exo : "La fin du monde" : Trajectoire
Merci à tous mes commentateurs, c'est-à-dire merci Pussicat puisqu'il n'y avait que toi et moi.
Non franchement merci aux autres de n'avoir fait aucun commentaire, c'est très chaleureux.
^^
J'm'en va t'en pond' d'aut' moi des teskes classe...
Non franchement merci aux autres de n'avoir fait aucun commentaire, c'est très chaleureux.
^^
J'm'en va t'en pond' d'aut' moi des teskes classe...
Pascal-Claude Perrault- Nombre de messages : 5422
Age : 64
Localisation : Paris, ah Paris, ses ponts, ses monuments et ses merdes de chiens !
Date d'inscription : 20/02/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Que très peu là et ailleurs
je tenais quand même à souhaiter à chacun de bonnes fins de fêtes de NowHell et bonne fin damnée
verlanmant votre
;D
je tenais quand même à souhaiter à chacun de bonnes fins de fêtes de NowHell et bonne fin damnée
verlanmant votre
;D
Toncartkt- Nombre de messages : 18
Age : 34
Date d'inscription : 21/11/2012
Le bleu et le vagabond
Pour le lumineux corps, il s'agit simplement du soleil. C'est un sens assez clair : la lune par exemple n'est pas un corps lumineux puisqu'elle ne fait que réflechir la lumière. Les deux premiers vers du premier quatrain se déroulent le jour, puis les deux suivants la nuit, et les deux premiers vers du deuxième quatrain sont un retour au jour puisque après avoir dormi la nuit, le vagabond se réveille... le jour; rien de bien compliqué. Ensuite dans les deux vers suivants on retourne à la nuit.
Pour " un vagabond abondant ", l'expression ne peut pas être isolée, il faut la prendre avec la phrase entière :
" Un vagabond abondant de bons sentiments
Mendie. "
Ce procédé de répétition de syllabes - le vers étant rendu volontairement saccadé - et d'enjambement me semblait être le seul moyen de rendre compte de la désagréable impression que m'évoque un débordement de bon sentiment.
" peut rendre inquiet " se prononce bien avec la diérèse, il compte donc 5 syllabes, formant la moitié du vers si on y ajoute le " e " de Mélancolie, que vous avez probablement oublié de prononcer quand vous avez compté le nombre de syllabes. C'est justement la diérèse finale qui vient rappeler le "Mélancolie" à la césure.
Pour " un vagabond abondant ", l'expression ne peut pas être isolée, il faut la prendre avec la phrase entière :
" Un vagabond abondant de bons sentiments
Mendie. "
Ce procédé de répétition de syllabes - le vers étant rendu volontairement saccadé - et d'enjambement me semblait être le seul moyen de rendre compte de la désagréable impression que m'évoque un débordement de bon sentiment.
" peut rendre inquiet " se prononce bien avec la diérèse, il compte donc 5 syllabes, formant la moitié du vers si on y ajoute le " e " de Mélancolie, que vous avez probablement oublié de prononcer quand vous avez compté le nombre de syllabes. C'est justement la diérèse finale qui vient rappeler le "Mélancolie" à la césure.
Scaevola- Nombre de messages : 21
Age : 111
Localisation : Paris
Date d'inscription : 08/12/2012
Le bleu et le vagabond
" un vagabond abondant de bon sentiment " n'était pas - dans mon esprit - le signe d'une nature benoîte. C'est un début déjà de la nuance que je fais à la fin avec justement la pensée toute faite qui dirait que même les gens les plus riches -malgré leur richesse - peuvent être sujets à des inquiétudes immatérielles, tandis que je réponds que même un vagabond, un peu niais effectivement, et insouciant peut soudain réaliser la misère de la condition humaine. Je voulais déjà dès la première évocation du vagabond me détacher de la représentation fantasmatique et idéalisée qu'on en fait généralement en poésie. Mais je vous concède volontiers que ce n'est pas très clair.
Il n'y cependant aucune connotation proprement religieuse; les " voix " sont des voix intérieures, ce sont pour le dire plus littéralement des idées, des pensées. Et en l'occurrence ce sont donc des pensées existentielles, dont auparavant le vagabond n'avait pas pris conscience et qui donc " sommeillaient ". L'emploi de ce verbe " sommeiller " et le rappel du firmament exprime le fait que lorsque ces pensées n'étaient pas présentes, le vagabond dormait paisiblement - ce qui n'est plus le cas. L'utilisation de l'adverbe " autrefois " fait partie du champ lexical du temps présent dans le poème : alors que le réveil au début du deuxième quatrain et la prise de conscience à la fin du premier tercet sont immédiats et brefs, la condition première du vagabond où il était insouciant et n'avait pas connaissance de ces problèmes semble lointaine.
< Nous allons - hélas - devoir commencer à devenir vraiment intransigeants sur le respect des quelques petites "règles" en vigueur sur notre site...
En effet, il est , depuis bien longtemps, demandé aux auteurs de répondre ici et non systématiquement dans leur sujet, de manière à éviter que ces auteurs ne remontent ou maintiennent eux-mêmes leur texte en haut de page au détriment des textes des autres auteurs.
C'est la raison pour laquelle ces 2 réactions ont été déplacées ici.
Merci de votre compréhension.
La Modération >
.
Il n'y cependant aucune connotation proprement religieuse; les " voix " sont des voix intérieures, ce sont pour le dire plus littéralement des idées, des pensées. Et en l'occurrence ce sont donc des pensées existentielles, dont auparavant le vagabond n'avait pas pris conscience et qui donc " sommeillaient ". L'emploi de ce verbe " sommeiller " et le rappel du firmament exprime le fait que lorsque ces pensées n'étaient pas présentes, le vagabond dormait paisiblement - ce qui n'est plus le cas. L'utilisation de l'adverbe " autrefois " fait partie du champ lexical du temps présent dans le poème : alors que le réveil au début du deuxième quatrain et la prise de conscience à la fin du premier tercet sont immédiats et brefs, la condition première du vagabond où il était insouciant et n'avait pas connaissance de ces problèmes semble lointaine.
< Nous allons - hélas - devoir commencer à devenir vraiment intransigeants sur le respect des quelques petites "règles" en vigueur sur notre site...
En effet, il est , depuis bien longtemps, demandé aux auteurs de répondre ici et non systématiquement dans leur sujet, de manière à éviter que ces auteurs ne remontent ou maintiennent eux-mêmes leur texte en haut de page au détriment des textes des autres auteurs.
C'est la raison pour laquelle ces 2 réactions ont été déplacées ici.
Merci de votre compréhension.
La Modération >
.
Scaevola- Nombre de messages : 21
Age : 111
Localisation : Paris
Date d'inscription : 08/12/2012
L'ultime geste - pour EMBELIE ET tIZEF
EMBELIE et TIZEF, vos remarques sont de celles dont je fais le plus grand cas. Par exemple, Embellie, tu as parfaitement raison de relever que le "on" dont tu parles n'a nul besoin du "t". C'est une faute d'inattention qui ne devrait pas être.
Mais, pour L'ULTIME GESTE, je ne suis pas tout-à-fait d'accord et le fait que la fin du commentaire de Tizef soit un copié-collé de celui d'Embelie me permet de vous faire la même réponse :
J'ai essayé, après vous avoir lu, d'écrire ce texte au présent. Ça ne colle pas parce qu'il est impossible de voir en même temps tout ce qui se produit à travers la planète. Il faut du recul et donc un temps passé (ici l'imparfait) s'impose.
Par ailleurs, je ne dis nulle part que tous les humains ont péri et quelqu'un a donc pu écrire après le cataclysme.
Je ne cherche pas la polémique, surtout pas avec vous et vos prochaines cririques retiendront toute mon attention.
Je vous aime
Mais, pour L'ULTIME GESTE, je ne suis pas tout-à-fait d'accord et le fait que la fin du commentaire de Tizef soit un copié-collé de celui d'Embelie me permet de vous faire la même réponse :
J'ai essayé, après vous avoir lu, d'écrire ce texte au présent. Ça ne colle pas parce qu'il est impossible de voir en même temps tout ce qui se produit à travers la planète. Il faut du recul et donc un temps passé (ici l'imparfait) s'impose.
Par ailleurs, je ne dis nulle part que tous les humains ont péri et quelqu'un a donc pu écrire après le cataclysme.
Je ne cherche pas la polémique, surtout pas avec vous et vos prochaines cririques retiendront toute mon attention.
Je vous aime
Albert-Robert- Nombre de messages : 492
Age : 82
Localisation : Drôme
Date d'inscription : 21/04/2012
L'absence
Merci à toi Legone. Sans toi, mon texte restait sans commentaire... et l'absence de commentaires nous tire dans l'ombre... *sourire*
Invité- Invité
Tentative d'un rondel
Merci tizef
Mais "jouait" compte pour deux syllabes non ?
Ah je ne connaissais pas le mot aède. J'ai aussi découvert le rhapsode (le poète qui fait du rap !).
Je crois que je vais plutôt prendre le mot barde qui me convient mieux.
Mais "jouait" compte pour deux syllabes non ?
Ah je ne connaissais pas le mot aède. J'ai aussi découvert le rhapsode (le poète qui fait du rap !).
Je crois que je vais plutôt prendre le mot barde qui me convient mieux.
Miranda-Baasama- Nombre de messages : 21
Age : 78
Date d'inscription : 25/10/2012
Tentative d'un rondel
Merci chers lecteurs !
Il est vrai que le mot haschischine (j'ai du mal à l'écrire, d'ailleurs je crois que je l'ai inventé...) Est assez lourd. J'avais pensé à mettre le verbe imagine mais...
La lune saline ? Saline pour le sel des larmes... Oui ce vers est à refaire.
Ah ? Je n'ai pas respecté les règles ? Il faut dire que je ne me suis documentée que sur wikipédia...
Si je me souviens bien, la disposition des strophes n'a pas vraiment d'importance...
Le "et" c'était pour insister sur "avec mille douceurs", mais il est vrai qu'il n'est pas utile.
Voilà, merci de m'avoir lu et commenté !
Il est vrai que le mot haschischine (j'ai du mal à l'écrire, d'ailleurs je crois que je l'ai inventé...) Est assez lourd. J'avais pensé à mettre le verbe imagine mais...
La lune saline ? Saline pour le sel des larmes... Oui ce vers est à refaire.
Ah ? Je n'ai pas respecté les règles ? Il faut dire que je ne me suis documentée que sur wikipédia...
Si je me souviens bien, la disposition des strophes n'a pas vraiment d'importance...
Le "et" c'était pour insister sur "avec mille douceurs", mais il est vrai qu'il n'est pas utile.
Voilà, merci de m'avoir lu et commenté !
Miranda-Baasama- Nombre de messages : 21
Age : 78
Date d'inscription : 25/10/2012
Re: Discussions autour de nos textes
tape haschischine sur le gougle et tu verras...
pour la forme
euh... en tapant rondel sur wikiped... on tombe sur celui de Mallarmé et se coupe en 4/4/6...
pour la forme
euh... en tapant rondel sur wikiped... on tombe sur celui de Mallarmé et se coupe en 4/4/6...
Re: Discussions autour de nos textes
Donc le mot existe et a les deux sens que je souhaitais.
J'ai choisi haschichine justement parce qu’inconsciemment on pense à "assassine", ce qui est à la fois une touche exotique et en même temps un référence à la mort.
Pour ce qui est des strophes, petit copié-collé : "Sa structure peut toutefois comporter des variantes : le refrain final se compose parfois des deux premiers vers ; les strophes comptent parfois un vers de plus ou de moins ; certains rondels sont en vers décasyllabiques ; on trouve aussi des rondels doubles formés de quatre quatrains."
Dans tout les cas ce n'est pas une forme que je compte réutiliser. Je préfère les sonnets ! et vous en prépare un déjà !
Arielle, j'avais lu quelque part que la césure n'est pas obligatoire dans un vers de moins de 7-8 syllabes. Mais en même temps quelle est l'utilité de la césure ?
J'ai choisi haschichine justement parce qu’inconsciemment on pense à "assassine", ce qui est à la fois une touche exotique et en même temps un référence à la mort.
Pour ce qui est des strophes, petit copié-collé : "Sa structure peut toutefois comporter des variantes : le refrain final se compose parfois des deux premiers vers ; les strophes comptent parfois un vers de plus ou de moins ; certains rondels sont en vers décasyllabiques ; on trouve aussi des rondels doubles formés de quatre quatrains."
Dans tout les cas ce n'est pas une forme que je compte réutiliser. Je préfère les sonnets ! et vous en prépare un déjà !
Arielle, j'avais lu quelque part que la césure n'est pas obligatoire dans un vers de moins de 7-8 syllabes. Mais en même temps quelle est l'utilité de la césure ?
Miranda-Baasama- Nombre de messages : 21
Age : 78
Date d'inscription : 25/10/2012
Césure, c'est sûr !
C'est Boileau lui-même qui parle de "repos" au sujet de l'hémistiche dans son Art poétique.Arielle, j'avais lu quelque part que la césure n'est pas obligatoire dans un vers de moins de 7-8 syllabes. Mais en même temps quelle est l'utilité de la césure ?
Ayez pour la cadence une oreille sévère:
Que toujours dans vos vers le sens coupant les mots,
Suspende l'hémistiche, en marque le repos.
Je crois qu'effectivement au delà de 8 syllabes un lecteur éprouve le besoin de faire une légère pause pour reprendre son souffle avant la fin du vers. A l'origine, quand la poésie était soutenue par un accompagnement musical la césure devait aider à marquer le rythme sans nuire au sens du texte.
Picoreste @ Scoevola
Pastiche : OEuvre artistique ou littéraire dans laquelle l'auteur imite en partie ou totalement l'oeuvre d'un maître ou d'un artiste en renom par exercice, par jeu ou dans une intention parodique.
Parodie : Texte, ouvrage qui, à des fins satiriques ou comiques, imite en la tournant en ridicule, une partie ou la totalité d'une oeuvre sérieuse connue.
:-))
Parodie : Texte, ouvrage qui, à des fins satiriques ou comiques, imite en la tournant en ridicule, une partie ou la totalité d'une oeuvre sérieuse connue.
:-))
Invité- Invité
Re: Discussions autour de nos textes
D'accord, maintenant je le sais. Donc si je fais un poème en décasyllabe sans hémistiche il sera plus haletant... ça pourrait faire un effet intéressant.Arielle a écrit:C'est Boileau lui-même qui parle de "repos" au sujet de l'hémistiche dans son Art poétique.
Ayez pour la cadence une oreille sévère:
Que toujours dans vos vers le sens coupant les mots,
Suspende l'hémistiche, en marque le repos.
Je crois qu'effectivement au delà de 8 syllabes un lecteur éprouve le besoin de faire une légère pause pour reprendre son souffle avant la fin du vers. A l'origine, quand la poésie était soutenue par un accompagnement musical la césure devait aider à marquer le rythme sans nuire au sens du texte.
Miranda-Baasama- Nombre de messages : 21
Age : 78
Date d'inscription : 25/10/2012
Re: Discussions autour de nos textes
Je ne comprends pas bien le sens de cette réponse. En effet, il s'agit donc d'un pastiche parodique, mais en quoi cela constitue-t-il une réponse au fait que je la trouve forcée, c'est à dire un peu trop lourde et manquant de subtilité ?luluberlu a écrit:Pastiche : OEuvre artistique ou littéraire dans laquelle l'auteur imite en partie ou totalement l'oeuvre d'un maître ou d'un artiste en renom par exercice, par jeu ou dans une intention parodique.
Parodie : Texte, ouvrage qui, à des fins satiriques ou comiques, imite en la tournant en ridicule, une partie ou la totalité d'une oeuvre sérieuse connue.
:-))
Scaevola- Nombre de messages : 21
Age : 111
Localisation : Paris
Date d'inscription : 08/12/2012
Re: Discussions autour de nos textes
J'attends avec impatience ce déca haletant ;-)Miranda-Baasama a écrit: Donc si je fais un poème en décasyllabe sans hémistiche il sera plus haletant... ça pourrait faire un effet intéressant.
Re: Discussions autour de nos textes
Je m'y met dès que j'ai l'idée.
Miranda-Baasama- Nombre de messages : 21
Age : 78
Date d'inscription : 25/10/2012
Picorestes (@embellie)
C'était bien le but : juste amusant (et satirique, mais il serait trop long d'expliquer pourquoi et ça ne présente d'intérêt que pour moi). Pour le rythme, il vaut mieux aller musarder du côté de F. Villon.J'aime bien cet essai, à mon avis pas tout à fait réussi, par manque d'assiduité dans le rythme.
L'effort est louable et le résultat amusant.
Merci d'être passée.
Invité- Invité
Bas, moi, mon coeur bats-toi
Je ne sais pas très bien pourquoi je me suis habitué à ne pas mettre de ponctuation
Je trouve que ça ne s'accorderait pas avec ce que j'écris
Mais qu'en revanche au dernier vers je trouvais les virgules pour marquer la rupture, l'approche de la fin
Je trouve que ça ne s'accorderait pas avec ce que j'écris
Mais qu'en revanche au dernier vers je trouvais les virgules pour marquer la rupture, l'approche de la fin
Ephéméride
Y' s' passe de drôles de choses par ici : J'étais persuadée d'avoir posté une réponse à mon texte dans cet espace et non sous le texte lui-même ... J'ai dû faire une erreur de manip !
Si Maud est dans le coin je lui demande humblement de rétablir les choses comme elles se doivent d'être.
Pardon et merci !
Re: Discussions autour de nos textes
Les "drôles de choses" ne le sont que pour les membres srupuleux comme vous. ;-)
Après 6 commentaires derrière votre texte, vous étiez tout à fait autorisée à y intervenir.
Raison de son déplacement par la Modération.
Merci de cette délicatesse.
Modération- Nombre de messages : 1362
Age : 18
Date d'inscription : 08/11/2008
Le mendiant
Merci Tizef. Merci embellie : je prends en compte ta suggestion, ça me paraît mieux. Suis allé voir ton lien, scène étrange en ce monde... Merci de répondre si souvent à mes petits machins. Bonne année à vous deux.
< Prière de bien vouloir réagir ici et non dans votre sujet.
Merci.
La Modération >
< Prière de bien vouloir réagir ici et non dans votre sujet.
Merci.
La Modération >
Legone- Nombre de messages : 1121
Age : 51
Date d'inscription : 02/07/2012
Le mendiant
Pussi chaque lecteur pense ce qu'il veut du poème, heureusement. Tu as parfaitement le droit de le trouver facile. :o)
Legone- Nombre de messages : 1121
Age : 51
Date d'inscription : 02/07/2012
Page 17 sur 25 • 1 ... 10 ... 16, 17, 18 ... 21 ... 25
Sujets similaires
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
» Discussions autour de nos textes
Page 17 sur 25
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum